The Conductor
Tradução automática
The Conductor
O Maestro
Drop like the needle
Cair como a agulha
Today I felt the drain
Hoje eu senti o dreno
I’ll climb back up to you
Eu vou subir de volta para você
On ladders of the rain
Em escadas da chuva
Break them down, shake up their beliefs
Discriminá-las, sacudir suas crenças
I’ll show them, show them a believer
Vou mostrar a eles, mostrar-lhes um crente
300,000 amps
300 mil ampères
And I’m your warm receiver
E eu sou o seu receptor quente
When they kill the lights
Quando matam as luzes
You’ll remain my conductor
Você continua minha condutor
And if they didn’t drain your life
E se eles não drenar a sua vida
I’ll become your conductor
Vou me tornar o seu condutor
Don’t cut the connection
Não cortar a conexão
Bleed in to black clouds
Sangrar para nuvens negras
And I will lick them clean
E eu vou lamber-los limpos
Turn to a tourniquet
Vire-se para um torniquete
And cinch yourself to me
E cinch-se a mim
Strike down now, shake their frail beliefs
Derrubar agora, abalar suas crenças frágeis
And make them new born believers
E torná-los novos crentes nascidos
300,000 amps
300 mil ampères
And I’m your warm receiver
E eu sou o seu receptor quente
When they kill the lights
Quando matam as luzes
You’ll remain my conductor
Você continua minha condutor
And if they didn’t drain your life
E se eles não drenar a sua vida
I’ll become your conductor
Vou me tornar o seu condutor
When they kill the lights
Quando matam as luzes
You’ll remain my conductor
Você continua minha condutor
You’ll remain my conductor
Você continua minha condutor
You’ll remain my conductor
Você continua minha condutor
vídeo incorreto?