The Despair Factor
Tradução automática
The Despair Factor
O Fator Desesperante
Along the path where the stream is talking,
Ao longo do caminho onde o fluxo está conversando,
I breathe the mist and continue walking.
eu respiro a névoa e continuo caminhando.
The wood it whispers in a language of it's own.
A madeira, ela sussura em um idioma de seu pertence.
As a sigh escaped my lips,
Como um suspiro escapou dos meus lábios,
I feel the light caress of fingertips that,
Eu senti os cuidados da luz das pontas dos dedos que,
steal away the breath and leave me on my own.
rouba a respiração e me deixa por mim próprio.
Waiting by the stairs. (Waiting, I despair)
Esperando pelas escadas. (Esperando, eu me desespero)
Waiting, I despair. (Waiting by the stairs)
Esperando, eu me desespero. (Esperando pelas escadas)
My whole life is a dark room.
Minha voda toda é uma sala escura.
One, big, dark room.
Uma, grande, sala escura.
Do I hear the hollow sound,
Eu ouço o som vazio,
Footsteps resounding on this frozen ground,
Passos resonando pelo chão congelado,
Or the familiar disappointment of the echoes of my own?
ou o desapontamento familiar dos meus ecos próprios de mim?
Waiting by the stairs. (Waiting i despair)
Esperando pelas escadas. (Esperando, eu me desespero)
Waiting, I despair. (Waiting by the stairs)
Esperando, eu me desespero. (Esperando pelas escadas)
[whispers:]
[sussuros:]
Somehow I ended up here in between,
De alguma forma eu acabei aqui no meio,
Where there is always the comfort,
Onde há sempre o comforto,
Of knowing I'll never be seen.
De saber que nunca serei visto .
When I fall
Quando eu cair
When I fall
Quando eu cair
I wait for just one touch,
Eu espero por apenas um toque,
And I fall
e caio
Weightless,
Leveza,
Endless,
Infinito,
Faithless, I'll adore you.
Infiel, Eu irei venerar você.
A single touch, before I fade. Painless let me pass through.
Um simples toque, antes d'eu desaparecer. Dor me deixa passar entre.
Weightless,
Leveza,
Endless,
Infinito,
Faithless, I'll adore you.
Infiel, Eu irei venerar você.
A single touch, before I fade. Painless let me pass through.
Um simples toque, antes d'eu desaparecer. Dor me deixa passar entre.
vídeo incorreto?