The Missing Frame (A Imagem Perdida) de AFI

Tradução completa da música The Missing Frame para o Português

The Missing Frame
The Missing Frame
Tradução automática
The Missing Frame
A Imagem Perdida
One at a time, constants become surreal
Um de cada vez, o que é constante torna-se surreal
One at a time, heart attacks are consealed
Um de cada vez, ataques do coração são escondidos
I can see that I lose the joys of life,
Eu vejo que estou perdendo os prazeres da vida.
One at a time.
Um de cada vez,
Suicides are revealed
Suicídios são revelados.
You will see that I lost another life
Você verá que eu perdi outra vida,
But tonight
Mas hoje à noite,
I'll let you tear it up,
Eu vou deixar você acabar com tudo,
If you don't wake me up.
Se você não me acordar.
But if you tear it, We can't repair it.
Mas se você acabar com tudo, depois não vai dar pra consertar.
So please don't wake me,
Então, por favor não me acorde,
Til someone cares.
Até que alguém se importe.
Now no one cares.
Agora ninguém se importa.
One at a time, I watch them all forget
Um de cada vez, eu vi todos se esquecerem
One at a time, I'm lost in little deaths.
Um de cada vez, eu estou perdido em pequenas mortes
It's the place that I, I forget my life.
Este é o lugar em que eu esqueço minha vida,
Like tonight.
Como esta noite,
I'll let you tear it up,
Eu vou deixar você acabar com tudo,
If you don't wake me up.
Se você não me acordar.
But if you tear it, We can't repair it.
Mas se você acabar com tudo, depois não vai dar pra consertar.
So please don't wake me,
Então, por favor não me acorde,
Til someone cares.
Até que alguém se importe.
Now no one cares
Agora ninguém se importa.
Will the flood behind me,
Será que este dilúvio
Put out the fire inside me,
Vai apagar o fogo que tenho dentro de mim?
Will the flood behind me,
Será que este dilúvio
Put out the fire inside me,
Vai apagar o fogo que tenho dentro de mim?
I'll let you tear it up,
Eu vou deixar você acabar com tudo,
I'll let you break it up,
Eu vou deixar você terminar tudo,
If you don't wake me up.
Se você não me acordar.
But if you tear it, We can't repair it.
Mas se você acabar com tudo, depois não vai dar pra consertar.
So please don't wake me,
Então, por favor não me acorde,
Til someone cares.
Até que alguém se importe.
Now no one cares.
Agora ninguém se importa.
Cares,
Se importe
Oh!
Oh!
I'll let you tear it up
Eu vou deixar você acabar com tudo,
If you dont wake me up
Se você não me acordar.
Cause its apparent
Porque tá na cara
That you dont care and
Que você não se importa
It sunk into me
E eu tenho isso dentro de mim
Cause I Don't care
Porque eu não me importo,
Now no one cares.
Agora ninguém se importa.
vídeo incorreto?