This Celluloid Dream
Tradução automática
This Celluloid Dream
This Celluloid Dream (Tradução)
Calling tears from deep inside, oh, you're so exquisite.
Chamando lágrimas do interior profundo, você é tão raro
And in the mirror, all midnight eyes.
E no espelho, todos os olhos da meia-noite
Oh, if I could remain, but it's just a visit.
Oh, se eu pudesse ficar, mas é apenas uma visita
All midnight eyes read "vacancy."
Todos os olhos da meia-noite lêem-se "há vagas"
Twisted, twisting.
Torcido, torcendo
To the lovely dancing lights,
Para as amáveis luzes dançantes
I begged, "May I cut in?"
Eu implorei, "Posso me intrometer?"
but they never stopped playing "their song."
Mas eles nunca pararam de tocar a "música deles"
Of a joyous song they sing,
De uma prazerosa música eles cantam
I've heard whispers.
Eu tenho ouvido sussurros
On a freezing note, I resonate.
Em uma nota paralizante, eu ressono
Just like romantic verses,
Apenas como versos românticos
just like a joyous end,
Apenas como um prazeroso final
just like a memory, it twists me.
Apenas como uma memória, isso me torceu
You land as lightly as the new snow, cinematic,
Sua terra é luminosa como a neve nova, cinemática,
onto the melting boy and melt away.
No menino derretendo e no caminho derretido
You light as gently, you're so cinematic.
Sua luz é tão gentil, você é tão cinemática
Bathed in your radiance, I melt.
Banhado em sua radiação, eu derreto
In the glitter, in the dark,
Na resplandecência, nas trevas
sunk into velvet praying this will never end.
Afundado em uma prece de veludo isso nunca irá terminar
In the shadow of a star,
Na sombra de uma estrela,
in static pallor,
em palidez estática
I realized I never began.
Eu percebi que eu nunca comecei.
All the colors upon leaving will turn to grey.
Todas as cores de saída se tornarão cinza
vídeo incorreto?