Face Your Demons
Tradução automática
Face Your Demons
Encare Seus Demônios
Jack in a box and here I am
Surpresa! E aqui estou!
Your favorite mirror and your only honest reflection, I'm your guide
Seu espelho favorito e seu único reflexo honesto, sou seu guia
I am you deepest fear, the one you'll always hear
Sou seu medo mais profundo, e você sempre ouvirá
I am the devil in disguise, I am your dreams
Sou o diabo disfarçado, eu sou seus sonhos
I am the sneaky connection to your most devilish reflection
Sou a mais próxima conexão para seu reflexo mais diabólico
The scary imagination of the real you
A imaginação assustadora do real você
I represent what you deny
Eu represento o que você nega
You're never scared, so why are you running away from the temptation of my words?
Você nunca se assusta, então porque foge da tentação de minhas palavras?
Oh, you don't know what I could do for you
Oh, você não sabe o que eu poderia fazer por você,
Or I could put you through
Ou ao que eu te faria passar
And you don't really understand that only fear leads this game
E você realmente não entende que apenas o medo rege esse jogo
Face your demons
Encare seus demônios
Hear that inner voice
Ouça aquela voz interior
It calls, it cries for you
Ela chama, ela chora por você
Just listen well
Apenas ouça bem
I'm the one who'll tell terrifying, scary, dreadful tales
Sou o que contará terríveis, assustadores, contos
You'd better listen
É melhor você ouvir
That's some free advice
É um conselho
So, what scares you the most?
O que o mais assusta?
Let me know, be a good host
Me deixe saber, seja um bom anfitrião
I want to tell you how your fear looks and how to play the game
Quero contar como seu medo parece e como jogar o jogo
Face your demons
Encare seus demônios
Hear that inner voice
Ouça aquela voz interior
It calls, it cries for you
Ela chama, ela chora por você
Just listen well
Apenas ouça bem
I'm the one who'll tell terrifying, scary, dreadful tales
Sou o que contará terríveis, assustadores, contos
War is breaking loose, it cannot be stopped
Guerra está dominando, não pode ser impedida
Cars are racing by and you're getting crushed
Carros estão correndo e você está sendo arrasado
Friends are dying slow with a lot of pain
Amigos estão lentamente morrendo com muita dor
You just fear it all
E você só teme tudo isso
Bleeding from a wound that you cannot see
Sangrando por uma ferida que você não pode ver
And you're seeing things that can never be
E você vê coisas que não podem ser
God is not made up and he wants revenge
Deus não está satisfeito e quer vingança
You just fear it all
E você teme tudo isso
Fear! You just fear, you can only fear
Temer! Você só teme, você pode só temer
Face your demons
Encare seus demônios
So did you know that all your memories
Então você sabia que todas suas memórias
Color all you'll ever be in a dark and misty cloud that I am floating on
Colorem tudo que você será em uma nuvem escura e nublada na qual estou flutuando
I'm still the voice that speaks inside your head
Ainda sou a voz que fala dentro de sua cabeça,
The demon under your bed
O demônio embaixo da sua cama
I'm the one who haunts your soul with devilish lust to fright
Ainda sou o que assombra sua alma com demoníaco desejo de assustar
Face your demons
Encare seus demônios
Hear that inner voice
Ouça aquela voz interior
It calls, it cries for you
Ela chama, ela chora por você
Just listen well
Apenas ouça bem
I'm the one who'll tell terrifying tales
Sou o que contará terríveis, assustadores, contos
Face your demons
Encare seus demônios
Hear that inner voice
Ouça aquela voz interior
It calls, it cries for you
Ela chama, ela chora por você
Just listen well
Apenas ouça bem
I'm the one who'll tell terrifying, scary, dreadful tales
Sou o que contará terríveis, assustadores, contos
vídeo incorreto?