Glorifying Means
Tradução automática
Glorifying Means
Instrumentos De Glória
Grunts:
Grunhidos:
Fantasy, misery came together
Fantasia, a miséria veio juntamente
In the world of guilt and pain
Num mundo de culpa e tormento
A neverending game
Um jogo sem fim
Do not reject me, I was better off without
Não me rejeite, eu estava bem melhor sem você
But in my agonized existence I needed to be free
Porém, em minha existência agonizante, precisei de libertação
Grunts:
Grunhidos:
Free my mind, free my soul.
Liberte minha mente, liberte a minha alma.
I do not need to feel no more.
Eu não preciso mais sentir
Feel no more, I'm better off this way
Sem sentir, estou muito melhor assim
Alone, far from the past and its brutal face
Sozinho, longe do passado e de seu rosto cruel
I still feel the disgust and pain
Ainda sinto o desgosto e a dor
Let me be free
Deixe-me ser livre
Chorus:
Refrão:
This is my life today, this is the way it went out of control
Essa é a minha vida hoje, foi assim que fugiu ao controle,
I cannot do without these glorifying means, my remedy,
Não posso viver sem esses instrumentos de glória, meu remédio
These amazing illusions, fantasies
Estas magníficas ilusões, fantasias
Grunts:
Grunhidos:
Fantasy, not for me, like another mirror of reality,
Fantasia, não para mim, apenas como outro espelho da realidade,
another point of view
Outro ponto de vista
Don't disbelieve me, I really tried to do without
Não deixe de acreditar em mim, realmente tentei viver sem
But with sadness as a companion it's hard to do
Mas tendo a tristeza como companioa é difícil
Without the seduction, to become someone I'm not
Sem a sedução, tornar-me algo que não sou
But in this beautiful deception I'll overcome the night
Mas na linda decepção dominarei a noite
Another day, another week, I'll overcome time
Outro dia, outra semana, superarei o tempo
Choir:
Refrão:
Colors seem to flow, they seem to come alive
As cores parecem fluir, ganhar vida
While the sound of life is stronger than before
Enquanto o som da vida é mais forte do que antes
It's more than a dream, this is so real
É mais que um sonho, é tão real
I swim and I fly, I never feel more than I need, than I fear
Nado e voo, Nunca senti mais do que preciso, do que temo
I roam, I cry, I am paralized
Viajo sem destino, choro, estou paralizado
I can fight the world!
Posso lugar contra o mundo!
The sense of time is not important now
A percepção de tempo não é importante agora
Just like the past, just like right now
Assim como o passado, assim como o presente
There's no illusion that this is for real!
Não há ilusão de que isso seja real!
Grunts:
Grunhidos:
Observe me, control me
Me observe, me controle
Tell me what is best, what's good
Me diga o que é melhor, o que é bom
Tell me how it worked for you
Diga-me como deu certo pra você
Tell me how to find myself, find respect, find the strength
Diga-me como encontrar a mim mesmo, encontrar a força
Facing life so pure and clean, mean and hard
Encarando a vida tão pura e limpa, má e complexa
All these words can't cure nor heal
Todas essas palavras não podem curar ou sanar
vídeo incorreto?