Nine Summers
Tradução automática
Nine Summers
Nove Summers
Misery- I wanted to forget you
Misery-Eu queria te esquecer
But five years later I have grown
Mas, cinco anos mais tarde, eu tenho crescido
I have regret
Eu tenho arrependimento
You were better deserved. But we all learn
Você foi melhor merecia. Mas todos nós aprendemos
Hands to broken mirrors. We shattered our design
Mãos à quebrados espelhos. Nós quebrou nosso projeto
You were always so easy for me. To leave in ruins
Você sempre foi tão fácil para mim. Para deixar em ruínas
Those nine summers we burned together
Esses nove verões nós queimados juntos
Were disparate and beautiful
Eram díspares e bonito
Strange our thoughts can take us
Estranhos nossos pensamentos podem nos levar
And I can still feel the warmth
E eu ainda posso sentir o calor
Coursing through lungs. Escaping in my thoughts
Percorrendo pulmões. Escapando em meus pensamentos
Our hands. Wo broken mirrors. we shattered
Nossas mãos. Wo quebrado espelhos. nós quebrado
I hope that this letter finds you in drift
Espero que esta carta te encontre em desvio
Provokes shared memories and you accept my apology
Provoca memórias compartilhadas e você aceitar o meu pedido de desculpas
I was young and constantly desolate
Eu era jovem e constantemente assolada
A spinning picture of grey skies
Uma imagem fiação de céu cinzento
I'm holding nothing back
Eu estou segurando nada de volta
My thoughts provoked this heart attack
Meus pensamentos provocou este ataque cardíaco
And tonight I go on display to the world
E hoje à noite eu vou à mostra para o mundo
But we silently know, this is between you and I
Mas nós silenciosamente sabe, isso é entre você e eu
I hope this letter finds you in drift
Espero que esta carta te encontre em desvio
I hope this finds you in drift
Espero que esta o encontre na deriva
vídeo incorreto?