If I Thought You'd Ever Change Your Mind
Tradução automática
If I Thought You'd Ever Change Your Mind
Se Eu Achasse Que Você Alguma Vez Mudou De Idéia
I would bring you flowers in the morning
Eu lhe traria flores de manhã
Wild roses as the sun begins to shine
Rosas selvagens assim que o Sol começasse a brilhar
Sweet perfume in tiny jeweled caskets
O doce perfume em pequeninas caixinhas de jóias
If I thought you'd ever change your mind
Se eu achasse que você, alguma vez, mudou de idéia
I would take you where the music's sweetest
Eu levaria você onde há a mais doce música
And feed you winter fruits and summer wine
E lhe daria para comer frutas de inverno e vinho do verão
Show you things you've only read in story books
Mostraria coisas que você só viu em livros de histórias
If I thought you'd ever change your mind
Se achasse que você, alguma vez, mudou de idéia
I would bring you happiness
Eu lhe daria a felicidade
Wrapped up in a box and tied with a yellow bow
Embalada em uma caixa amarrada com fita amarela
I would bring you summer rain and rainbow skies to make your garden grow
Eu lhe traria a chuva e o arco-íris dos céus de verão para fazer seu jardim crescer
And in the winter snow my songs would keep you from the cold
E na neve do inverno, minhas canções te protegeriam do frio
But what use of flowers in the morning
Mas o que faço das flores na manhã
When the garden they should grow in is not mine
Quando o jardim em que crescerem não é meu
And what use is sunshine if I'm crying
E a quê serve a luz do sol se eu estiver chorando
And my falling tears are mingled with the wine
E minhas lagrimas caídas se misturarem ao vinho
I would bring you happiness
Eu lhe traria a felicidade
Wrapped up in a box and tied with a yellow bow
Embalada em uma caixa amarrada com fita amarela
I would bring you rainbow skies
Eu lhe traria céus de arco-íris
And summer rain to make your garden grow
e a chuva de verão para fazer seu jardim crescer
And in the winter snow, my songs would keep you from the cold
E na neve do inverno, minhas canções te protegeriam do frio
I would bring you flowers in the morning
Eu lhe traria flores de manhã
Wild roses when the sun begins to shine
Rosas selvagens quando o Sol começasse a brilhar
Winter fruits and summer wine
Frutas de inverno e vinho do verão
Sweet perfume and columbine
Doce perfume e columbina
If I thought you'd ever change your mind
Se achasse que você, alguma vez, mudou de idéia
If I thought you'd ever change your mind
Se achasse que você, alguma vez, mudou de idéia
vídeo incorreto?