Nieve
Tradução automática
Nieve
Neve
No cantes, hermano, no cantes,
Não cante, irmão, não cantam,
Que moscú está cubierto de nieve
Que Moscou está nevado
Y los lobos aúllan de hambre...
E lobos famintos uivar ...
No cantes que olga no vuelve,
Não cante que Olga não voltar,
Aunque el sol nuevemente ilumine,
Embora o sol ilumina nuevemente,
Aunque siga cayendo la nieve...
Enquanto a neve continua a cair ...
Rumbo a siberia mañana
Rumo sibéria manhã
Saldrá la caravana,
Deixe a caravana,
¡Quién sabe si el sol
Quem sabe se o sol
Querrá iluminar nuestra marcha de horror!
Você vai querer iluminar o nosso horror marcha!
Mientras en moscú,
Enquanto em Moscou,
Mi olga tal vez a otro amor se entregó
Meu olga talvez um outro amor deu
¡No cantes, hermano,
Não cante, irmão,
No cantes, por dios!
Não cantar, meu Deus!
Unidos por crueles cadenas,
Unidos por cadeias cruéis,
Por la estepa mil leguas haremos
Por estepe mil léguas vontade
Caminando con rumbo a siberia...
Caminhando rumo a Sibéria ...
No cantes, que es ruda la helada;
Não cante, é difícil geada;
Ya moscú se ha cubierto de nieve
Moscou já neve
Y la nieve ha llegado a mi alma.
E a neve chegou a minha alma.
Ya moscú se ha cubierto de nieve
Moscou já neve
Y la nieve ha llegado a mi alma.
E a neve chegou a minha alma.
Rumbo a siberia mañana
Rumo sibéria manhã
Saldrá la caravana,
Deixe a caravana,
¡Quién sabe si el sol
Quem sabe se o sol
Querrá iluminar nuestra marcha de horror!
Você vai querer iluminar o nosso horror marcha!
Mientras en moscú,
Enquanto em Moscou,
Mi olga tal vez a otro amor se entregó...
Meu olga talvez um outro amor deu ...
¡No cantes, hermano,
Não cante, irmão,
No cantes, por dios!
Não cantar, meu Deus!
¡Mi olga!... Olga, olga... ¡mi olga!...
Meu olga! ... Olga, Olga ... Olga meu! ...
vídeo incorreto?