No One Fits Me (Better Than You) (Ninguém Se Encaixa A Mim (Melhor Do Que Você)) de Airbourne

Tradução completa da música No One Fits Me (Better Than You) para o Português

No One Fits Me (Better Than You)
No One Fits Me (Better Than You)
Tradução automática
No One Fits Me (Better Than You)
Ninguém Se Encaixa A Mim (Melhor Do Que Você)
You caught my eye in that leather and lace
Você me chamou a atenção nesse couro e renda
We hitched a ride straight to your place
Nós engatamos um passeio em linha reta para a sua casa
You killed the lights and the room went black
Você matou as luzes e o quarto ficou escuro
You threw me down, took the skin right off my back
Você me jogou no chão, tirou a pele direto das minhas costas
But that's ok, I love the pain, 'coz
Mas isso está ok, eu adoro a dor, porque
No one fits me better than you
Ninguém se encaixa a mim melhor do que você
No one fits me better than you
Ninguém se encaixa a mim melhor do que você
No one fits like the way that you do
Ninguém se encaixa do jeito que você faz
No one fits me (fits me) better than you
Ninguém se encaixa a mim (encaixa) melhor do que você
We've come and gone, then we do it again
Nós temos ido e vindo, em seguida, faremos novamente
All night long round and round the bed
Durante a noite toda voltas e voltas na cama
We got the rhythm and the groove is tight
Nós temos o ritmo e o ritmo é firme
You chew me up spit me out and take another bite
Você me mastiga, me cospe fora e da outra mordida
That's ok, I love the pain, 'coz
Mas isso está ok, eu adoro a dor, porque
No one fits me better than you
Ninguém se encaixa a mim melhor do que você
No one fits me better than you
Ninguém se encaixa a mim melhor do que você
No one fits like the way that you do
Ninguém se encaixa do jeito que você faz
No one fits me (fits me) better than you
Ninguém se encaixa a mim (encaixa) melhor do que você
I'm runnin' dry, I'm outta breath
Estou correndo com sede, estou sem fôlego
You satisfy every inch you get
Você satisfaz cada centímetro que você pega
You are the best woman I've ever had
Você é a melhor mulher que eu já tive
No one fits me better than you
Ninguém se encaixa a mim melhor do que você
I said no one fits me better than you
Eu disse ninguém se encaixa a mim melhor do que você
No one fits like the way that you do
Ninguém se encaixa do jeito que você faz
No one fits me (fits me) better than
Ninguém se encaixa a mim (encaixa) melhor do que você
No one fits me better than you
Ninguém se encaixa a mim melhor do que você
No one fits me better than you
Ninguém se encaixa a mim melhor do que você
No one fits like the way that you do
Ninguém se encaixa do jeito que você faz
No one fits me (fits me) better than you
Ninguém se encaixa a mim (encaixa) melhor do que você
We're not done, not yet
Nós não terminamos, ainda não
Morning comes and we're comin' again
A manhã vem e estamos chegando novamente
Like a freight train goin' off the tracks
Como um trem de carga indo fora dos trilhos
With your long sharp nails
Com suas longas unhas afiadas
Still hangin' of my back
Ainda pendurado as minhas costas
I say no one fits me
Eu digo que ninguém se encaixa a mim
No one fits me
Ninguém se encaixa a mim
No one comes close
Ninguém chega perto
No one else will do
Ninguém mais vai fazer
No one fits me (fits me) better than you
Ninguém se encaixa a mim (encaixa) melhor do que você
vídeo incorreto?