Mahoroba (Uma Terra Esplêndida) de Akiko Shikata

Tradução completa da música Mahoroba para o Português

Mahoroba
Mahoroba
Tradução automática
Mahoroba
Uma Terra Esplêndida
Watashi wo yonderu haruka tooi basho de
Eu posso ouvir alguém me chamando de um lugar distante
Ashiato narabeta ano hi no kazoe uta
A canção que tem as pegadas que eu deixei aquele dia
Kusa no nioi seseragi tsudzuku wadachi wo nukereba
Na pressa da fragrância da grama, sigo o caminho marcado
Yakusoku no oka ni gogo no hikari ga maioriru
A luz da noite desce sobre a colina prometida
Doko de umareta no darou?
De onde vem
Sora ni ukabu shiroi kumo
Nuvens brancas que flutuam no céu?
Doko e ikitsuku no darou?
Para onde vão
Ano mizu no nagare wa
Aqueles fluxos de água ?
Kagayakeru daichi sasayaku inochi no koe
No chão brilhante, sussurrou a voz de minha vida
Meguru kisetsu wo tada miokuri nagara
Eu vejo como a passagem das estações envolventes
Ima wo ikiru yorokobi wo hokoru you ni
Agora, para que você possa viver orgulhoso da minha felicidade
Watashi ni katarikakeru
Por favor me diga
Kaze no shirabe ni sotto hitomi wo tojireba
Se eu fecho os olhos suavemente para sentir o vento
Kikoete kuru no wa yasashii haha no komoriuta
Volto a escutar a gentil canção de ninar da mamãe
Yuugure no akaneiro ga
A cor vermelha do pôr do sol
Sabishige ni yurameku no wa
O céu faz estremecer em sua solidão
Dareka ga tabidatsu hito wo
Alguém começa uma viagem
Miokutteiru kara
A partir da despedida
Hoshizora wo tsurete chiheisen ni tokeyuku
Leve-me a um céu estrelado, derretendo se no horizonte
Hakanaku chiru nagoribi ni tsutsumarete
Difundindo os traços efêmeros ao sol
Mihatenu yume moetsukita hi no you ni
Quero ver até o final do sonho queimando na luz do sol
Tsuki ga hohoemikakeru asu ni
Sorrindo para a lua até que amanheça
Hashitte ikou kono michi wo hadashi no mama
Vamos correr por este caminho descalços
Furikaeru koto naku
Sem chorar ao olhar para trás
Kagayakeru daichi sasayaku inochi no koe
No chão brilhante, sussurrou a voz de minha vida
Meguru kisetsu wa tada miokuri nagara
Eu vejo como a passagem das estações envolventes
Ima wo ikiru yorokobi wo hokoru you ni
Agora, para que você possa viver orgulhoso da minha felicidade
Watashi ni katarikakeru
Por favor me diga
Hana ya kigi no uta wo tsutaeru tame
A canção de todas as flores se espalham por você
Tabidatsu ichiwa no tori wa
Um pequeno pássaro viajante
Katachi no nai kibou ni mi wo yudanete
Não há forma de confiar-lhe a esperança
Sora no hate e habataku
Batendo as asas até o fim do céu
vídeo incorreto?