Once In A While
Tradução automática
Once In A While
Assim, Em Algum Tempo
I can see it
Eu posso ver isso
It's funny man
Isto é engraçado cara
Cause it's like it's not going nowhere
Porque isto como isto não vai longe
And you gon' see it wherever there's struggle
E você vai ver que sempre que há luta
I see my pain in your eyes man
Eu vejo minha dor em seus olhos cara
So I know you're feelin' me
Então eu sei você pode me sentir
It's that twinkle man
É aquele brilho cara
That sign of struggle
Esse sinal de luta
I've seen it
Eu vejo isso
In me
Em mim
Cause everyday I can't help but see it
Porque todo dia eu não posso ajudar mas vejo isso
People ain't satisfied
Pessoas não estão satisfeitas
And you're hatin' your 9 to 5
E vocês estão odiando seus nove para cinco
Everybody wanna live another life
Todo mundo quer viver outra vida
But every goal or mountain you climb
Mas tudo cada meta ou montanha que escalam
Not to better your day
Não é melhor para o seu dia
That do leave room for people to say
Isso não deixa espaço para que as pessoas digam
I guess you're livin' better now
'Eu acho que você estou vivendo melhor agora'
Share a little of that cheddar now
Compartilhamos um pouco da sombra agora
Cause I remember days back when
Porque eu me lembro voltando os dias quando
A brother was hustlin and robbin' too
Um irmão foi empurrado e roubado também
I done tossed up a letter now
Estou atirado feito uma carta agora
On a whole nother level now
Em todo em outro nível agora
Still I can't enjoy my fame
Ainda assim, não pode gozar a minha fama
Unless my people doin' the same
A não ser que o meu povo fique na mesma
And gettin' money too
E recebendo dinheito também
(Once in awhile I couldn't look at you)
(Depois de algum tempo eu não podia olhar para você)
Once in awhile
Assim, em algum tempo
(And see the twinkle in your eyes)
(E ver o brilho nos seus olhos)
And I can see that you never wanna struggle no more
E vejo que você nunca quis lutar mais
(Once in awhile I couldn't look at you)
(Depois de algum tempo eu não podia olhar para você)
Once in awhile
Assim, em algum tempo
(And see the twinkle in your eyes)
(E ver o brilho nos seus olhos)
And I can see that you don't ever wanna cry no more
E eu pude ver cada vez que você não queira chorar mais
Cause everytime you ask me, I'm grindin'
Porque cada vez que você me pergunta, eu afirmo
It shouldn't have to be that way
Isso não deveria ser dessa maneira
You shouldn't have to pay my way
Você não deve ter de pagar o meu caminho
I shouldn't have to want for a brighter day
Eu não deveria querem um dia mais brilhante
Got a little problem on the way
Tem um pequeno problema no caminho
Bounty hunters checkin' state to state
Na fronteiras caçadores checando estado por estado
Child support lady on your case
Crianças apoiando senhoras no seu caso
Not to mention tickets you ain't never paid
Já para não falar marcas que você nunca apagam
Oh
Oh
Is what you'll be askin'
É o que você se pergunta
God please hold it down for me
Deus por favor me segure e apoie
Don't let satan get ahold of me
Não deixe que o Satanas me segure e derrube
I'm tryin' to tell you it can happen to me too
Estou tentando dizer que pode acontecer com você também
But it happened a lot worse to my brother
No entanto, aconteceu muito pior para o meu irmão
Muhammad thank God he recovered
Muhammad graças a Deus ele se recuperou
(Once in awhile I choose look at you)
(Depois de algum tempo eu não podia olhar para você)
Once in awhile
Assim, em algum tempo
(And see the twinkle in your eyes)
(E ver o brilho nos seus olhos)
And I can see that you never wanna struggle no more
E vejo que você nunca quis lutar mais
(Once in awhile I choose look at you)
(Depois de algum tempo eu não podia olhar para você)
Once in awhile
Assim, em algum tempo
(And see the twinkle in your eyes)
(E ver o brilho nos seus olhos)
And I can see that you don't ever wanna cry no more
E eu pude ver cada vez que você não queira chorar mais
(Once in awhile I choose look at you)
(Depois de algum tempo eu não podia olhar para você)
I see your pain now
Eu vejo sua dor agora
I can feel you strain now
Eu posso sentir a pressão agora
And I can see you cryin'
E eu posso ver você chorar
And inside you're dyin
E por dentro você morre
We're all the same now
Estamos todos no mesmo momento
But you got to make change now
Mas você tem que fazer mudanças agora
(Once in awhile I choose look at you)
(Depois de algum tempo eu não podia olhar para você)
Once in awhile
Assim, em algum tempo
(And see the twinkle in your eyes)
(E ver o brilho nos seus olhos)
And I can see that you don't ever struggle no more
E vejo que você nunca quis lutar mais
(Once in awhile I choose look at you)
(Depois de algum tempo eu não podia olhar para você)
Once in awhile
Assim, em algum tempo
(And see the twinkle in your eyes)
(E ver o brilho nos seus olhos)
And I can see that you don't ever wanna cry no more
E eu pude ver cada vez que você não queira chorar mais
Don't wanna cry no more
Não quero chorar mais
And I can see
E eu posso ver
That you don't ever want to struggle no more
Que você não deseja lutar cada vez mais
And I can see that you don't ever wanna cry now more
E eu posso ver que você agora não quer chorar mais
vídeo incorreto?