Once You've Had The Best (Uma Vez Que Você Teve O Melhor) de Alan Jackson

Tradução completa da música Once You've Had The Best para o Português

Once You've Had The Best
Once You've Had The Best
Tradução automática
Once You've Had The Best
Uma Vez Que Você Teve O Melhor
I'm so glad to have you back within these arms of mine
Estou tão feliz por ter você de volta dentro destes braços de meus
I can finally go to sleep and get some rest
Eu posso finalmente ir dormir e descansar um pouco
Never once did I think of finding someone new
Eu nunca sequer pensei em encontrar alguém novo
'Cause there's nothing better, once you've had the best
Porque não há nada melhor, uma vez que você teve o melhor
You're the very thing they sing about in love songs
Você é muita coisa que cantam sobre canções de amor
And one mistake don't mean you've failed the test
E um erro não significa que você falhou no teste
As I lay beside you softly sleeping this I know,
Enquanto eu estava deitado ao seu lado dormindo suavemente isto eu sei,
There's nothing better, once you've had the best
Não há nada melhor, uma vez que você teve o melhor
Within your arms, I've had the best
Dentro de seus braços, eu tive o melhor
And I think the world should know
E eu acho que o mundo deve saber
I don't care what you've said or done
Eu não me importo o que você disse ou fez
I'll always love you so
Eu sempre vou te amar assim
You've got more love in your little finger, than all the rest
Você tem mais amor no seu dedo mindinho, que todo o resto
And there's nothing better, once you've had the best
E não há nada melhor, uma vez que você teve o melhor
Within your arms, I've had the best
Dentro de seus braços, eu tive o melhor
And I think the world should know
E eu acho que o mundo deve saber
I don't care what you've said or done
Eu não me importo o que você disse ou fez
I'll always love you so
Eu sempre vou te amar assim
You've got more love in your little finger, than all the rest
Você tem mais amor no seu dedo mindinho, que todo o resto
And there's nothing better, once you've had the best
E não há nada melhor, uma vez que você teve o melhor
No there's nothing better, once you've had the best
Não há nada melhor, uma vez que você teve o melhor
vídeo incorreto?