I Was Hoping
Tradução automática
I Was Hoping
Eu Esperava
As we were talking outside
Enquanto conversávamos lá for
It was cold, we were shivering
Estava frio, estávamos tremendo
Yet warmed by the subject matter
Mas aquecidos pelo assunto
"My wife is in the next room
"Minha esposa está no quarto ao lado
We've been having troubles, you know
Nós temos tido problemas, você sabe
Please don't tell her or anyone
Por favor, não conte a ela ou a ninguém
But I need to talk to somebody"
Mas eu preciso conversar com alguém"
You said
Você disse
"Wouldn't it be a shame if I knew how great I was
"Não seria uma pena se eu soubesse como eu era bom
Five minutes before I died?
Cinco minutos antes de morrer?
I'd be filled with such regret
Eu estaria cheio de remorso
Before I took my last breath"
Antes de dar meu último suspiro"
And I said
E eu disse
"You're willing to tell me this now
"Você só está com vontade de me contar isso agora
And you're not going to die anytime soon"
E você não vai morrer tão cedo"
And I said I haven't been eating chicken
E eu disse que não tenho comido frango
Or meat or anything
Ou carne ou qualquer outra coisa
And you said
E você disse
"Yes, but you've been wearing leather"
"Sim, mas você vestiu couro"
And laughed and after said
E riu e disse que
"We're at the top of the food chain
"Estamos no topo da cadeia alimentar
And yes, you're still a fine woman"
E sim, você ainda é uma mulher legal"
And I cringed
E eu recuei
I was hoping, I was hoping
Eu esperava, eu esperava
We could heal each other
Que pudéssemos curar um ao outro
I was hoping, I was hoping
Eu esperava, eu esperava
We could be raw together
Que pudéssemos ser inexperientes juntos
We left the restaurant
Nós deixamos o restaurante
Where the head waiter, in his 60's,said
Onde o maître, nos seus 60 anos, disse
"Goodbye, sir
"Adeus, senhor
Thank you for your business, sir
Obrigado pelo negócio, senhor
You're successful and established, sir
Você é bem-sucedido e estabilizado, senhor
And we like the frequency with which you dine here, sir
E nós gostamos da frequência com a qual você janta aqui, senhor
And your money"
E do seu dinheiro"
And when I walked by, they said
E quando eu saía, ele disse
"Thank you too, dear"
"Obrigado você também, querida"
I was all pigtails and cords
Eu fiquei toda embaraçada
And there was a day
E haveriam dias
When I would've said something like
Quando eu diria alguma coisa do tipo
"Hey dude, I could buy and sell this place
"Ei cara, eu poderia comprar e vender isso aqui
So kiss it"
Então, vá se danar"
I too once thought I was owed something
Eu também já pensei que estivesse devendo algo
I was hoping, I was hoping
Eu esperava, eu esperava
We could challenge each other
Que nós pudéssemos desafiar um ao outro
I was hoping, I was hoping
Eu esperava, eu esperava
We could crack each other up
Que nós pudéssemos matar um ao outro de rir
I too thought that when proved wrong
Eu também já pensei que quando me errava
I lost somehow
Eu perdia, de alguma forma
I too thought life was cruel
Eu também já pensei que a vida fosse cruel
It's a cycle, really
É um ciclo, realmente
You think I'm with drawing
Você pensa que eu estou me retratando
And guilt tripping you
E passando a culpa pra você
I think you're insensitive and I don't feel heard
Eu acho que você é insensível e não me sinto ouvida
And I said
E eu disse
"Do you believe we are fundamentally judgmental?
"Você acredita que somos fundamentalmente judiciosos?
Fundamentally evil?"
Fundamentalmente maus?"
And you said yes
E você disse que sim
And I said I don't believe in revenge
Eu disse que não acredito em vingança
In right or wrong, good or bad
Em certo ou errado, bom ou mau
And you said
Você disse
"Well, what about the man that I saw
"Bem, e sobre o homem que eu vi
Handcuffed in the emergency room
Algemado na sala de emergências
Bleeding after beating his kid
Sangrando depois de bater na filha dele
And she threw a shoe at his head
E dela jogar um sapato na cabeça dele
I think what he did was wrong
Eu acho que o que ele fez foi errado
And I would've had a hard time
E eu não perderia meu tempo
Feeling compassion for him"
Tendo compaixão por ele"
I had to watch my tone
Eu tive que tomar cuidado com o meu tom de voz
For fear of having you feel judged
Por medo de fazer você se sentir julgado
I was hoping, I was hoping
Eu esperava, eu esperava
We could dance together
Que nós pudéssemos dançar juntos
I was hoping, I was hoping
Eu esperava, eu esperava
We could be creamy together
Que nós pudéssemos ser ingênuos juntos
vídeo incorreto?