Sympathetic Character
Tradução automática
Sympathetic Character
Personagem Carismático
I was afraid you'd hit me if I'd spoken up
Eu estava com medo que você me batesse se eu tivesse falado
I was afraid of your physical strength
Eu estava com medo da sua força física
I was afraid you'd hit below the belt
Eu estava com medo que você batesse abaixo da cintura
I was afraid of your sucker punch
Eu estava com medo do seu soco de otário
I was afraid of your reducing me
Eu estava com medo de você me reduzindo
I was afraid of your alcohol breath
Eu estava com medo do seu hálito de álcool
I was afraid of your complete disregard for me
Eu estava com medo da sua completa desconsideração por mim
I was afraid of your temper
Eu estava com medo do seu temperamento
I was afraid of handles being flown off
Eu estava com medo de estribeiras sendo perdidas
I was afraid of holes being punched into walls
Eu estava com medo de buracos sendo perfurados nas paredes
I was afraid of your testosterone
Eu estava com medo da sua testosterona
I have as much rage as you have
Eu tenho tanta fúria quanto você tem
I have as much pain as you do
Eu tenho tanta dor quanto você tem
I've lived as much hell as you have
Eu vivi tanto inferno quanto você viveu
And I've kept mine bubbling under for you
E me contive, efervescendo por dentro, por você
You were my best friend
Você era meu melhor amigo
You were my lover
Você era meu amor
You were my mentor
Você era meu mentor
You were my brother
Você era meu irmão
You were my partner
Você era meu parceiro
You were my teacher
Você era meu professor
You were my very own sympathetic character
Você era o meu personagem mais carismático
I was afraid of verbal daggers
Eu estava com medo de punhais verbais
I was afraid of the calm before the storm
Estava com medo da calmaria antes da tempestade
I was afraid of for my own bones
Eu estava com medo até os meus ossos
I was afraid of your seduction
Eu estava com medo da sua sedução
I was afraid of your coercion
Eu estava com medo da sua coerção
I was afraid of your rejection
Eu estava com medo da sua rejeição
I was afraid of your intimidation
Eu estava com medo da sua intimidação
I was afraid of your punishment
Eu estava com medo da sua punição
I was afraid of your icy silences
Eu estava com medo dos seus silêncios gélidos
I was afraid of your volume
Eu estava com medo do seu volume
I was afraid of your manipulation
Eu estava com medo da sua manipulação
I was afraid of your explosions
Eu estava com medo das suas explosões
I have as much rage as you have
Eu tenho tanta fúria quanto você tem
I have as much pain as you do
Eu tenho tanta dor quanto você tem
I've lived as much hell as you have
Eu vivi tanto inferno quanto você viveu
And I've kept mine bubbling under for you
E me contive, efervescendo por dentro, por você
You were my best friend
Você era meu melhor amigo
You were my lover
Você era meu amor
You were my mentor
Você era meu mentor
You were my brother
Você era meu irmão
You were my partner
Você era meu parceiro
You were my teacher
Você era meu professor
You were my very own sympathetic character
Você era o meu personagem mais carismático
You were my keeper
Você era meu zelador
You were my anchor
Você era minha âncora
You were my family
Você era minha família
You were my savior
Você era meu salvador
And therein lay the issue
E é aí que está a questão
And therein lay the problem
E é aí que está o problema
And therein lay the issue
E é aí que está a questão
And therein lay the problem
E é aí que está o problema
vídeo incorreto?