La Nuit Marche Avec Moi
Tradução automática
La Nuit Marche Avec Moi
A Noite Caminha Comigo
La nuit marche au rythme des jours passés
A noite caminha comigo ao ritmo de dias passados
Des instants radieux sans cesse reculant
Os instantes radiantes sem parar de recuar
Avec l'empreinte du temps
Com a marca do tempo
Tant de choses s'effacent
Tantas coisas se apagam
Je veux me souvenir
Eu quero me lembrar
De ce qu'ensemble nous avions fait
Do que juntos fizemos
Je vogue avec mes pensées
Eu vago com meus pensamentos
Et des questions qui m'entêtent
E questões que persistem-me
Seul avec la mer de silence
Sozinho com o mar de silêncio
Et les étoiles pour m'entendre
E as estrelas para me ouvir
La nuit marche avec moi
A noite caminha comigo
La nuit marche au rythme de nos mémoires
A noite caminha ao ritmo de nossas memórias
Défilant dans les coeurs vieillissants
Desfilando nos corações envelhecidos
Avec le poids des années
Com o peso dos anos
Tant de choses d'effacent
Tantas coisas apagadas
Et si ton rire reste le même
E se seu riso continua o mesmo
Une part de nous s'est envolée
Uma parte de nós voou
Je n'ai plus peur à présent
Eu não tenho mais medo agora
Plus peur de ce qui nous arrivera
Mais medo do que nos acontecerá
La nuit tombée me rassure
O cair da noite me tranquiliza
En direction de l'océan
Em direção do oceano
La nuit marche avec moi
A noite caminha comigo.
vídeo incorreto?