Nous Sommes L'emeraude (Nós Somos A Esmeralda) de Alcest

Tradução completa da música Nous Sommes L'emeraude para o Português

Nous Sommes L'emeraude
Nous Sommes L'emeraude
Tradução automática
Nous Sommes L'emeraude
Nós Somos A Esmeralda
Regarde au found de nous : nous sommes l'emeraude
Olhe para o fundo de nós: Nós somos a esmeralda
Eternelle, et feuillue, et qui semble une mer,
Eterna, e frondosa, e que parece um mar
Où rôdent des parfums à travers la nutt chaude,
Onde rondam perfumes através da noite cálida,
Où circule le flot des grands anges de l'air.
Onde circulam os fluxos de grandes anjos do ar.
Nous sommes la forêt énorme et murmurante,
Nós somos a imensa e murmurante floresta,
Pleine d'ombre éblouie et de sombre splendeur,
Cheia de sombras ofuscantes e de sombrio esplendor,
Qui respire et qui vit, où mille oiseaux d'or chantent,
Que respira e que vive, onde milhares de pássaros dourados cantam
Et dont la cime éclate en écumes de fleurs.
E cujo topo rebenta em uma espuma de flores.
Depuis la premier souffle et l'aurore premieré,
Desde o primeiro sopro e a primeira aurora,
D'un effort inlassable et d'un désir sans fin,
Com um esforço infatigável e um desejo sem fim,
Ensemble, nous montons des antres de la terre,
Juntos, subimos os antros da terra,
Vers ce but merveilleux que toi seule as atteint.
Em direção a esse maravilhoso objetivo que, sozinho, você alcançou.
Ensemble, nous sa voix, nous son âme profonde,
Juntos, a sua voz, a nossa alma profunda
Dans ce feuillage immense, à jamais reverdi,
Nesta imensa folhagem, sempre verde outra vez,
Nous avons abrité tous les rêves du monde,
Abrigamos todos os sonhos do mundo,
Et c'est dans le soleil que nous avons grandi
E é ao sol que crescemos.
vídeo incorreto?