Me Sumerjo
Tradução automática
Me Sumerjo
Me Submerjo
Nuestro sin pedir permiso a nadie
Nossa sem pedir licença a ninguém
Nuestra la cometa y nuestro el aire
Nosso pipa e nosso ar
Vuela siempre hacia el sol, amor
Voe sempre em direção ao sol, amor
Vuela y nunca te sientas culpable
Voe e nunca se sinta culpada
La vida bulle en el erial del cuerpo
A vida ferve no terreno baldio do corpo
Ya no les regales este baile
Já não presenteie este dança
Guárdame un sitito en tu viaje (Pero a tu lado, corazón)
Salve-me um lugarzinho em sua viagem
Esta noche estás radiante, amor
Hoje à noite você está radiante, amor
Esta noche es para que la subrayen
Esta noite é para sublinhar
Los que crearon las noches del tiempo
Aqueles que criaram as noites do tempo
Galaxias que se fundieron en tu pelo
Galáxias que derreteram em seu cabelo
Cambiando el nombre a todo en el universo
Mudando o nome para tudo no universo
Estrellas que suplican que te enamores
Estrelas que imploram você se apaixonar
Océanos de besos y me sumerjo
Oceanos de beijos e me submerjo
Quiero vivir de nuevo lo irrepetible
Eu quero viver novamente o irrepetível
Hacer camino sólo por darte un beso
Abrir caminho só por te dar um beijo
Quiero vaciar instantes con nuestras manos
Quero momentos vazios com as nossas mãos
Quiero llenar vacíos que se murieron
Quero preencher lacunas que morreram
Galaxias que se fundieron en tu pelo
Galáxias que derreteram em seu cabelo
Dame una caricia que me salve
Dê-me uma carícia que me salve
Ese gesto tuyo que es adorable
Esse seu gesto que é adorável
La vida es un regalo, ábrelo
A vida é um presente, abra-o
Deja que la luna nos empape
Deixe que a lua nos encharque
Quiero sentir cada segundo entero
Eu quero sentir cada segundo
Mira arriba, la belleza es incontable
Olhe para cima, a beleza é incontável
Ante tal grandeza te haces grande
Lhe faz tão grande diante de tal grandeza
Esta noche estás más que radiante, amor
Esta noite você está mais que radiante, amor
Esta noche no te encuentro en mi canción
Hoje à noite você não vai encontrar em minha música
Los que crearon las noches del tiempo
Aqueles que criaram as noites do tempo
No se han llevado las noches de amor
Não levaram as noites de amor
Galaxias que se fundieron en tu pelo
Galáxias que derreteram em seu cabelo
Cambiando el nombre a todo en el universo
Mudando o nome para tudo no universo
Estrellas que suplican que te enamores
Estrelas que imploram você se apaixonar
Océanos de besos y me sumerjo
Oceanos de beijos e me submerjo
Quiero vivir de nuevo lo irrepetible
Eu quero viver novamente o irrepetível
Hacer camino sólo por darte un beso
Abrir caminho só por te dar um beijo
Quiero vaciar instantes con nuestras manos
Quero momentos vazios com as nossas mãos
Quiero llenar vacíos que se murieron
Quero preencher lacunas que morreram
vídeo incorreto?