Mi Primera Canción
Tradução automática
Mi Primera Canción
Minha Primeira Canção
Mi primera canción estaba hecha
Minha primeira canção estava feita
con los besos de Marta
Com os beijos de Marta
y mi forma de quererla,
E minha forma de quere-la
con la sabiduría de María
Com a sabedoria de María
y el recuerdo de Almudena
E as lembranças de Almudena
tan lánguida y sufrida.
Tão fraca e sofrida
Mi primera canción era mentira
Minha primeira canção era mentira
era un trozo de la esquina
Era um pedaço da esquina
donde un día dije adiós.
Onde um dia disse adeus
Bea siempre fue un secreto
Bea sempre foi um segredo
nunca supe decirle a tiempo, no
Nunca soube dizer a tempo, não
Para mí fue la primera
Para mim foi a primeira
la más bella melodía
A mais bela melodia
por ser rosa prisionera
Por ser rosa prisioneira
que al tocarla se moría
Que ao toca-la se morría
que al salirse de mi boca me besaban bien los labios,
Que ao saír da minha boca me beijavam bem os lábios,
las frases agradecidas...
As frases agradecidas
Mi primera canción
Minha primeira canção
Descubrí que cuando cantas
Descobrí que quando cantas
sólo estás dibujando con palabras,
Só está desenhando com palavras,
era un verso dedicado
Era um verso dedicado
a lo suave del pelo
Ao cabelo suave
de Yolanda.
de Yolanda.
Era sueño y añoranza,
Era sonho e anseio
era escudo y era lanza.
Era escudo e era lança
Darlo todo pidiendo nada,
Dar o tudo pedindo nada,
Darlo todo pidiendo nada,
Dar o tudo pedindo nada,
derramar en el suelo el alma.
Derramar no chão a alma
Tocar el fuego sin preguntarte
Tocar o fogo sem te perguntar
si la llama puede quemarte.
Se a chama pode te queimar
Para mí fue la primera
Para mim foi a primeira
la más bella melodía
A mais bela melodia
por ser rosa prisionera
Por ser rosa prisioneira
que al tocarla se moría
Que ao tocá-la se morría
que al salirse de mi boca me besaban bien los labios,
Que ao sair da minha boca me beijavam bem os labios,
las frases agradecidas...
As frases agradecidas...
Mi primera canción
Minha primeira canção
vídeo incorreto?