Se Lo Dices Tú
Tradução automática
Se Lo Dices Tú
Se Você Diz
Se destapa, me destapa,
Revele-se, me revele
Hace un mapa de mi cara
Faz um mapa do meu rosto
Está dentro de sus ojos
Esta dentro de seus olhos
El reproche de su alma.
A reprovação de sua alma.
No hace falta que me diga nada,
Não faz falta que me diga nada,
Me basta con su mirada.
Somente com o seu olhar.
Cuando no la tengo enfrente,
Quando não a tenho enfrente,
Hago un mapa de su cara,
Eu faço um mapa de seu rosto,
Está dentro de mis ojos,
Esta dentro dos meus olhos
Pero se derrama, se derrama,
Mas se derrama, se derrama
Y con su mirada,
E com seu olhar,
De cualquier tormenta soy capaz de hacer un cielo azul,
De qualquer tormenta de fazer um céu azul,
Pero cuando se levante, niña, se lo dices tú,
Mas quando você acorda, menina, o que você diz,
Se lo, se lo dices tú.
Se o diz você.
Y si no descansa su alma
E se não descansa sua alma
En silencio me transformo
Em silêncio me transformo
Que no le moleste el mundo
Que não le chateie o mundo
No hace falta que me digan nada
Não preciso dizer-me qualquer coisa
Para arreglar sus alas
Para corrigir suas asas
Me basta con su mirada.
Basta apenas seu olhar.
Serena va en el aire.
Serena está no ar.
Y no hay paz en esta calma,
E não há paz na calma,
Menos mal que somos dos, para extrañarla.
Menos mal que somos dois, para sentir falta
Y se me derrama
E eu derramei
Y con su mirada,
E com seu olhar,
De cualquier tormenta soy capaz de hacer un cielo azul,
Em toda a tempestade que eu poderia fazer um céu azul,
Pero cuando se levante, niña, se lo dices tú.
Mas quando você acorda, menina, o que você diz.
Se lo, se lo dices tú
Ele é o que você diz
Que a mi me falta la fuerza y el coraje, se lo dices tú.
O que me falta a força ea coragem, o que você diz.
Se lo explicas tú, que sabes,
Você explicá-lo, você sabe,
Se lo dices tú, se lo dices tú, con tus ojos
Você diz, eu digo pra você, com seus olhos
Que a ti qué más te da,
O que você faz você se importa,
Se lo dices tú
Você diz para você
Porque… no me dejes a mí, con ese corazón
Porque ... eu não me deixe com que o coração
Se lo, se lo dices tú.
Ele é o que você diz.
Yo no encuentro una razón,
Eu não encontro uma razão,
Para hablar de ti,
Para falar de você
Hace falta una canción,
Precisamos de uma canção
Que te estoy escribiendo niña,
Estou escrevendo menina
Lo que pasa es que siempre te hablo
O que acontece é que você sempre fala
Cuando estás más dolida.
Quando você está mais ferido.
Se lo, se lo dices tú
Ele é o que você diz
Que a mi me falta la fuerza y el coraje, se lo dices tú.
O que me falta a força ea coragem, o que você diz.
Se lo explicas tú, que sabes,
Você explicá-lo, você sabe,
Se lo dices tú, se lo dices tú, con tus ojos
Você diz, eu digo pra você, com seus olhos
Que a ti qué más te da,
O que você faz você se importa,
Se lo dices tú
Você diz para você
Porque… no me dejes a mí, con ese corazón
Porque ... eu não me deixe com que o coração
Se lo, se lo dices tú.
Ele é o que você diz.
Que a mi me falta la fuerza y el coraje, se lo dices tú,
O que me falta a força ea coragem, eu digo-lhe,
Se lo explicas tú, que sabes,
Você explicá-lo, você sabe,
Se lo dices tú, se lo dices tú,
Você diz que você, eu lhe digo,
Con tus ojos que a ti qué más te da,
Com seus olhos que você dá a você o que mais,
Se lo dices tú
Você diz para você
Porque… no me dejes a mí, con ese corazón
Porque ... eu não me deixe com que o coração
Se lo, se lo dices tú.
Ele é o que você diz.
Se lo, se lo dices tú.
Ele é o que você diz.
vídeo incorreto?