Tú No Tienes La Culpa
Tradução automática
Tú No Tienes La Culpa
Você Não Tem Culpa
Sigo pensando en ti como en las olas del mar
Sigo pensando em você como nas ondas do mar
Que se envuelven en sí mismas y se olvidan de nadar
Que se envolvem e si mesmas e se esquecem de nadar
Sigo esperando el día para verte despertar
Sigo esperando o dia para ver você despertar
Tú me das la luz
Você me dá a luz
Quiero mirar tus ojos
Quero olhar seus olhos
Que me saben perdonar
Que sabem me perdoar
Y mi alma se hace añicos
E minha alma fica em pedaços
Solo oírte respirar
Só de ouvir você respirar
Tú le das sentido a todo
Você dá sentido a tudo
Incluso a esta oscuridad
Inclusive a esta escuridão
Tú eres luz
Você é luz
Y tú no tienes la culpa
E você não tem culpa
De las cosas que duelen
Das coisas que doem
Tu me haces bello el retorno
Você faz belo o retorno
Y das sentido a lo que viene
E dá sentido ao que vem
Tú no tienes culpa… ni yo
Você não tem culpa... nem eu
Me has entregado versos que ni el cielo podrá
Você me entregou versos que nem o céu poderá
Me has llamado con la fuerza de la voz del huracán
Me chamou com a força da voz do furacão
Tú me has abrazado cuando todo andaba mal
Você me abraçou quando tudo andava mal
Tú me diste luz
Você me deu luz
Tú me diste calma y me la enseñaste a usar
Você me deu calma e me ensinou a usar
Tú trajiste lunas nuevas, nuevecitas a este mar
Você trouxe luas novas, novinhas a este mar
Yo prendí en tu pelo un alfiler de libertad
Eu prendi no seu cabelo um grampo de liberdade
Porque eres tú
Porque é você
Tú no tienes la culpa
Você não tem culpa
De las cosas que no valen
Das coisas que não valem
Tú me haces bello el retorno
Você faz belo o retorno
Y eres más bella que nadie
E é mais bela que ninguém
Tú no tienes la culpa
Você não tem culpa
Si te pierdes el baile
Se perder o baile
Tú me haces bello el desastre
Você faz belo o desastre
Si quisieras perdonarme
Se quisesse me perdoar
Yo no tengo razones
Eu não tenho razões
Pero me da coraje
Mas me dá coragem
No quiero que te roce
Não quero que te roce
Ni un solo fleco de este aire
Nem mesmo um pouquinho deste ar
Tú no tienes la razón, ni esta canción,
Você não tem a razão, nem esta canção,
Ni yo
Nem eu
La mas bella, bella…
A mais bela, bela...
vídeo incorreto?