Crying Lightning
Tradução automática
Crying Lightning
Chorando Relâmpago
Outside the cafe by the cracker factory
Fora do café pela fábrica de biscoito
You were practicing a magic trick
Você estava praticando um truque de mágica
And my thoughts got rude as you talked and chewed
E meus pensamentos tenho grosseiro como você falou e mastigou
On the last of your pick and mix
No último de sua escolha e misture
Said you "you're mistaken if you're thinking that I haven't been called 'cold' before"
Disse que "você está enganado se você está pensando que eu não tenha sido chamado de" frio "antes"
As you bit into your strawberry lace
Como você mordeu sua renda morango
And then I flip your attention in the form of a gobstopper
E então eu virar a sua atenção na forma de um gobstopper
It's all you had left and it was going to waste
É tudo que você tinha deixado e que estava indo para o lixo
Your pastime's consisted of the strange
Consistiu do seu passatempo do estranho
And twisted and deranged
E torcida e demente
And I loved that little game you had called
E eu amei esse joguinho que você chama
'Crying lightning'
'Chorando relâmpago'
And how you liked to aggravate the ice-cream man on rainy afternoons
E como você gostava de agravar o sorveteiro em tardes chuvosas
The next time that I caught my own reflection
A próxima vez que eu peguei meu próprio reflexo
It was on its way to meet you
Ele estava a caminho para encontrá-lo
Thinking of excuses to postpone.
Pensando em desculpas para adiar.
You never looked like yourself from the side
Você nunca parecia se do lado
But your profile could not hide
Mas seu perfil não pôde esconder
The fact you knew I was approaching your throne.
O fato de você sabia que eu estava chegando o seu trono.
With folded arms you occupied the bench like toothache,
Com os braços cruzados você ocupou o banco como dor de dente,
Stood and puffed your chest out like you'd never lost a war
Parou e estufou o peito para fora como você nunca havia perdido uma guerra
And though I tried so not to suffer the indignity of a reaction
E embora eu tentei tanto para não sofrer a indignidade de uma reação
There was no cracks to grasp or gaps to claw
Não houve rachaduras para agarrar ou lacunas a garra
And your pastime's consisted of the strange
E o seu passatempo de consistiu no estranho
And twisted and deranged
E torcida e demente
And I hate that little game you had called
E eu odeio esse joguinho que você chama
'Crying lightning'
'Chorando relâmpago'
And how you like to aggravate the icky man on rainy afternoons
E como você gosta de agravar o homem nojenta em tardes chuvosas
Uninviting
Pouco convidativo
But not half as impossible as everyone assumes you are
Mas nem metade tão impossível como todo mundo assume que você está
'Crying lightning'
'Chorando relâmpago'
Your pastime's consisted of the strange
Consistiu do seu passatempo do estranho
And twisted and deranged
E torcida e demente
And I hate that little game you had called
E eu odeio esse joguinho que você chama
Crying lightning
Chorando relâmpago
Crying lightning
Chorando relâmpago
Crying lightning
Chorando relâmpago
Crying lightning
Chorando relâmpago
Your pastime's consisted of the strange
Consistiu do seu passatempo do estranho
And twisted and deranged
E torcida e demente
And I hate that little game you had called
E eu odeio esse joguinho que você chama
Crying
Choro
vídeo incorreto?