When You're Sleeping
Tradução automática
When You're Sleeping
Quando Você Está Dormindo
I'm running out of time
Eu estou ficando sem tempo
And I can't keep this inside anymore but you
E eu não consigo mais manter isto dentro de mim
Can't see right into my eyes
Não consegue ver dentro dos meus olhos
So I'll just tell you this, tonight
Então eu apenas direi isto para você, esta noite
You don't know how it feels to love you like I do
Você não sabe como é te amar como eu amo
And keep it bottled up inside
E manter isso preso dentro de si
I'm running, out of excuses for words that I stutter
Eu estou ficando sem desculpas para as palavras que eu gaguejo
When I want to say I love you
Quando eu quero dizer que te amo
You don't know, what I would give to tell you
Você não sabe o quê eu daria para te dizer
Can you only hear me when you're sleeping'
Você só consegue me ouvir quando você está dormindo
I think so, so I'll just tell you with your eyes closed
Eu acho, então eu apenas direi para você com seus olhos fechados
So I tried to tell you a thousand times before
Então eu tentei dizer a você mil vezes antes
To both of our surprises I just wound up crying
Para ambas as nossas surpresas eu só acabei chorando
Over my speakerphone, swear you've got a voice for radio
Pelo bocal do telefone, jurando que você tem uma voz para o rádio
But your face is just so god damn beautiful to me
Mas a sua voz é incrivelmente bonita para mim
I can't so no, not even when you make me cry
Eu não posso, não, nem ao menos quando você me faz chorar
I just keep it bottled up inside
Eu apenas prendo isso dentro de mim
I'm running, out of excuses for words that I stutter
Eu estou ficando sem desculpas para as palavras que eu gaguejo
When I want to say I love you
Quando eu quero dizer que te amo
You don't know, what I would give to tell you
Você não sabe o quê eu daria para te dizer
Can you only hear me when you're sleeping'
Você só consegue me ouvir quando você está dormindo
So I tried to tell you, a thousand times before but you turned away
Então eu tentei dizer a você mil vezes antes mas você deu meia-volta
And said so sweetly don't let my door hit you on your way out
E disse tão docilmente: Não deixe a porta bater em você no seu caminho para fora
Then I tried with all my might
Então eu tentei com toda a minha força
To make my tired eyes to cry
Fazer os meus olhos cansados de chorar
Woke up this morning an realized it happened yesterday
Acordei esta manhã e realizei que isso aconteceu ontem
You still said no
Você ainda disse não
The stupid words that I stutter when I want to say
As palavras estúpidas que eu gaguejo quando eu quero dizê-las
I'm running, out of excuses for words that I stutter
Eu estou ficando sem desculpas para as palavras que eu gaguejo
When I want to say I love you
Quando eu quero dizer que te amo
You don't know, what I would give to tell you
Você não sabe o quê eu daria para te dizer
Can you only hear me when you're sleeping'
Você só consegue me ouvir quando você está dormindo
vídeo incorreto?