A Dagger Through The Heart Of St. Angeles
Tradução automática
A Dagger Through The Heart Of St. Angeles
Um Punhal Através Do Coração De São Angeles
Plaid skirts that hide love
Saias da manta que se escondem amam
Walk in single file.
Caminhe em fila única.
Ties that restrict blood... to the brain.
Laços que restringem o sangue ... para o cérebro.
Passing notes in math class.
Passando notas na aula de matemática.
Freedom wear your scars of desire.
Liberdade usar suas cicatrizes de desejo.
It's a coming of age story.
É uma história de amadurecimento.
Freedom wear your scars of desire.
Liberdade usar suas cicatrizes de desejo.
Conflicting impulses.
Impulsos conflitantes.
Freedom wear your scars of desire.
Liberdade usar suas cicatrizes de desejo.
Cuts seem to bend the sky.
Os cortes parecem dobrar o céu.
Bend (bend) the (the) sky (sky).
Bend (bend) o (a) céu (céu).
I've read this book before.
Eu li este livro antes.
Anxious eyes stare out of warped glass
Olhos ansiosos olhar para fora do vidro deformado
Waiting for the 3 o'clock bell.
Esperando o sino três horas.
Trying hard to forget that cold October day,
Esforçando-se para esquecer que dia de outubro frio,
When Love challenged Freedom to a fist fight.
Quando amamos a liberdade desafiado para uma briga.
Freedom looked victorious;
Liberdade parecia vitorioso;
But no one was expecting the outcome on that baseball diamond...
Mas ninguém estava esperando o resultado em que o diamante de beisebol ...
When Love reached beneath her plaid jumper,
Quando o amor chegar abaixo de seu jumper de xadrez,
Pulled out a switch blade,
Sacou uma lâmina de comutador,
And drove it...
E dirigi-lo ...
Directly through the heart of St. Angeles.
Diretamente através do coração de St. Angeles.
Go!
Go!
Any notion of self-government
Qualquer noção de auto-governo
Was left by Love bleeding
Foi deixado por Bleeding Love
On the pitcher's mound.
No monte do jarro.
You're
Você é
(So you say you're scaring me)
(Então você diz que está me assustando)
Scaring me.
Me assustando.
(And you won't be there to catch me.)
(E você não estará lá para me pegar.)
And bleeding on the pitcher's mound.
E sangramento no monte do lançador.
On the, on the...
Na, na ...
vídeo incorreto?