Hung On A Hook
Tradução automática
Hung On A Hook
Pendurado Em Um Gancho
Hung on a hook I'm a mirror
Pendurado em um gancho, eu sou um espelho
Cracked down the center I split you
Reprimido o centro, eu divido você
Counting the clouds in a storm behind your eyes
Contando as nuvens em uma tempestade atrás de seus olhos
Show you the face of a man who
Mostro a você o rosto de um homem que
Not that he wants but he has to
Não que ele queira, mas ele tem que
Look at the thing he's become, what I see
Olhar para a coisa que ele se tornou, o que eu vejo
I'm caught in a still life with no frame
Estou preso em uma vida ainda sem moldura
Sometimes people do, the world it don't change
Às vezes as pessoas agem, o mundo é que não muda
Give up awaiting someday
Desista de aguardar que algum dia
Future between a gun and your head
O futuro entre uma arma e sua cabeça
Pieces of me on a tile floor
Pedaços de mim sobre um piso de ladrilho
Look up at you as you change more
Olhe para você conforme você muda mais
Floating in fear I appear a hundred times
Flutuando no medo em que apareço centenas de vezes
Hold a reflection inside me
Realize uma reflexão dentro de mim
I cannot feel you are empty
Eu não posso achar que você está vazio
Throw me away
Deite-me
I am broken not your time
Estou quebrado, não o seu tempo
I'm caught in a still life with no frame
Estou preso em uma vida ainda sem moldura
Sometimes people do, the world it don't change
Às vezes as pessoas agem, o mundo é que não muda
Give up awaiting someday
Desista da espera de que algum dia
Future between a gun and your head
O futuro entre uma arma e sua cabeça
Not gonna save you
Não vai salvar você
Perform euthanasia
Faça uma eutanásia
vídeo incorreto?