Go Ahead (Continuar) de Alicia Keys

Tradução completa da música Go Ahead para o Português

Go Ahead
Go Ahead
Tradução automática
Go Ahead
Continuar
(oh oh oh oh) (oh oh oh oh)
(oh oh oh oh) (oh oh oh oh)
(oh oh oh oh) (oh oh oh oh)
(oh oh oh oh) (oh oh oh oh)
Broken Promises
Promessas quebradas
My Heart you stole
Você roubou meu coração
Lies you told
Mentiras me disse
Got the best of me,
Teve o melhor de mim
Digging in my heart of gold (Hey)
Escavando em meu coração de ouro (hey)
Used to look at you and see the possibilities (yeah)
Costumava olhar para você e ver as possibilidades (yeah)
I see you for who you are
Eu vejo você por quem você é
Boy you've dissapointed me
Cara você me desapontou
I thought you gave me love
Eu pensei que você tinha me dado amor
Was never near enough
Nunca foi próximo o bastante
Soon enough time revealed
Em tão breve, bastante revelou
The weight of what is real
O peso do que é real
Know all I need to know (Can I know it)
Sei tudo que eu preciso saber ( posso saber isso)
Boy see you gotta go (I gott)
Cara vejo que eu tenho que ir (eu tenho)
What have you given me (Hey)
O que você tem me dado(hey)
But lies (lies) lies (Hey)
Além de mentiras (mentiras) mentiras (hey)
Go ahead, go home and get up, outta here
Indo em frente, vou para casa e levantarei-me, fora daqui
Go ahead baby
Indo em frente, baby
You knew... you was wrong
Você sabia... que estava errado
you knew... all along
Você sabia.... o tempo todo
must be crazy
Deve estar louco
If you think
Se você pensa
I'm fall.. for this anymore
Que estou me apaix... mais por isso
Everybody say noo noo noo noo
Todos digam nãão nãão nãão nãão nãão
Everybody say noo noo noo noo noo noo noo
Todos digam nãão nãão nãão nãão nãão nãão nãão
Used to believe in every word you said
Costumava acreditar em cada palavra que você dizia
Clouds my head (hey)
Nuvens meu coração (hey)
Leavin' me here to drown
Deixando-me aqui para afogar
Hopes and dreams
Esperanças e sonhos
Therefore dead
E agora, mortos
You point your finger tryna justify
Aponte seu dedo, tente justificar
Your mistakes (you can not justify)
Seus erros (você não pode justificar-se)
Oh changes gon be made
Ah mudanças serão feitas
so you best be on your way
Então o melhor é você estar no seu caminho
I thought you gave me love
Eu pensei que você tinha me dado amor
Was never near enough
Nunca foi próximo o bastante
Soon enough time revealed
Em tão breve bastante revelou
The weight of what is real
O peso do que é real
Know all I need to know (yeah)
Sei tudo que eu preciso saber ( posso saber isso)
Boy see you gotta go (yeah)
Cara vejo que eu tenho que ir (eu tenho)
What have you given me (Hey)
O que você tem me dado(hey)
But lies (lies) lies (Hey)
Além de mentiras (mentiras) mentiras (hey)
Go ahead, go home and get up, outta here
Indo em frente, vou para casa e levantarei-me, fora daqui
Go ahead baby
Indo em frente, baby
You knew you was wrong
Você sabia... que estava errado
you knew all along
Você sabia.... o tempo todo
must be crazy
Deve estar louco
If you think
Se você pensa
I'm fall, for this anymore
Que estou me apaix... mais por isso
Everybody say nooo noo noo noo
Todos digam nãão nãão nãão nãão nãão
Everybody say nooo noo noo noo noo noo noo
Todos digam nãão nãão nãão nãão nãão nãão nãão
No need to apologize
Não precisa desculpar-se
Don't try to make it right
Não tente fazer certo
I know, I shoulda known better
Eu sei, eu devo saber melhor
When you took hold, I was sold
Quando você segurou, eu estava vendada
Using fear to control
Usando medo para controlar
Now it unfolds
Agora isso decorre
Lemme tell you right now what I'm gonna do
Deixe-me lhe dizer agora o que vou fazer
Made up my mind this time and I'm through with you
Decidi-me desta vez e estou além de você
Nothing you can say or can do can make me change my mind
Nada do que você possa dizer ou possa fazer pode me fazer mudar de idéia,
so just
então apenas
Go ahead, go home and get up, outta here (ohhh yeah)
Vou em frente, vá para casa e levantarei-me, fora daqui
Go ahead baby (ohh yeah)
Vou em frente, baby
You knew you was wrong (oh yeah)
Você sabia... que estava errado
you knew all along
Você sabia.... o tempo todo
must be crazy (ohh yeah)
Deve estar louco
If you think
Se você pensa
I'm fall, for this anymore (oh yeah)
Que estou me apaix... mais por isso
Everybody say noo noo noo noo (ohhh yeah)
Todos digam nãão nãão nãão nãão nãão
Everybody say noo noo noo noo noo noo noo (oh yeah yeah yeah)
Todos digam nãão nãão nãão nãão nãão nãão nãão
(oh oh oh oh) (oh oh oh oh)
(oh oh oh oh) (oh oh oh oh)
(oh oh oh oh)
(oh oh oh oh)
noo noo noo noo noo noo
noo noo noo noo noo noo
vídeo incorreto?