Teenage Love Affair
Tradução automática
Teenage Love Affair
Romance Adolescente
Can't wait to get home
Não posso esperar para chegar em casa
Baby, dial your number
Querido, discar seu número
Can you pick up the phone?
Você pode pegar o telefone?
Cause I wanna holla
Porque eu quero conversar
Daydreamin about you all day in school, can't concentrate
Sonhando acordada com você o dia inteiro na escola, não consigo me concentrar
Wanna have your voice in my ear till mama come and say it's too late
Quero ter sua voz em meu ouvido até minha mãe chegar e dizer que é muito tarde
'Cause the lights are on outside
Porque as luzes estão acesas lá fora
Wish there was somewhere to hide
Desejo que houvesse um lugar para esconder
'Cause I just don't want to say goodbye
Porque eu apenas não quero dizer adeus
'Cause you are my baby baby
Porque você é meu amor, amor
Nothing really matters
Nada realmente importa
I don't really care what nobody tell me
Não me importo realmente com o que ninguém me conta
I'm gonna be here
Eu vou estar aqui
It's a matter of extreme importance
É uma questão de importância extrema
My first teenage love affair
Meu primeiro romance adolescente
Another secret meeting
Outra reunião secreta
On the 5th floor staircase
No 5º andar da escadaria
I'm gonna give you this letter
Eu vou te dar essa carta
Of all the things I can't say
De todas as coisas que eu não posso dizer
Want u to be my first, my last, my ending and beginning
Quero que você seja meu primeiro, meu último meu final e começo
I write your name in my book, your last name, my first
Eu escrevi seu nome em meu livro, seu sobrenome, meu primeiro nome
I'm your Mrs.
Eu sou sua Sra.
'Cause the lights are on outside
Porque as luzes estão acesas lá fora
Wish there was somewhere to hide
Desejo que houvesse um lugar para esconder
I just don't want to say goodbye
Porque eu apenas não quero dizer adeus
'Cause you are my baby baby
Porque você é meu amor, amor
Nothing really matters
Nada realmente importa
I don't really care what nobody tell me
Não me importo realmente com o que ninguém me conta
I'm gonna be here
Eu vou estar aqui
It's a matter of extreme importance
É uma questão de importância extrema
My first teenage love affair
Meu primeiro romance adolescente
Hey, boy
Ei, garoto
You know I really like being with you
Sabe que eu realmente gosto de estar com você
Just hanging out is fine
Apenas saindo, é ótimo
So maybe we can go to first base
Então, talvez possamos ir para a primeira base
Because I feel you
Porque eu sinto você
Second base
Segunda base
Want you to feel me too, boy
Quero que você me sinta também, garoto
Third base
Terceira base
Betta pump the brakes and baby slow down
Melhor pisar nos freios e, querido, ir mais devagar
I gotta go home now
Eu vou para casa agora
'Cause the lights are on outside
Porque as luzes estão acesas lá fora
Wish there was somewhere to hide
Desejo que houvesse um lugar para esconder
Cause I just don't want to say goodbye
Porque eu apenas não quero dizer adeus
'Cause you are my baby, baby
Porque você é meu amor, amor
Nothing really matters
Nada realmente importa
I don't really care what nobody tell me
Não me importo realmente com o que ninguém me conta
I'm gonna be here
Eu vou estar aqui
It's a matter of extreme importance
É uma questão de importância extrema
My first teenage love affair
Meu primeiro amor adolescente
My baby, baby
Meu amor, amor
Nothing really matters
Nada realmente importa
I don't really care
Não me importo realmente
What nobody tell me
O que ninguém me conta
I'm gonna be here
Eu vou estar aqui
It's a matter of extreme importance
É uma questão de importância extrema
My first teenage love affair
Meu primeiro romance adolescente
vídeo incorreto?