Un-thinkable (Feat. Drake) (Impensável (Part. Drake)) de Alicia Keys

Tradução completa da música Un-thinkable (Feat. Drake) para o Português

Un-thinkable (Feat. Drake)
Un-thinkable (Feat. Drake)
Tradução automática
Un-thinkable (Feat. Drake)
Impensável (Part. Drake)
[alicia keys]
[Alicia Keys]
If you ask me i'm ready…
Se você me perguntar se eu estou pronta ...
[drake]
[Drake]
Ugh, tez keeps telling me he just turned 30
Ugh, tez continua me dizendo que ele só fez 30 anos
Having dreams of being single forever he's getting worried
Tendo o sonho de ser solteira para sempre que ele está ficando preocupado
And i'm scared too because i'm in the same boat
E eu também estou com medo porque eu estou no mesmo barco
Good women are rare too, none of them have come close
Boas mulheres são muito raros, nenhum deles chegou perto
Me i have'nt changed much, you know how i play
Me have'nt eu mudei muito, você sabe como eu jogo
Better safe than sorry
Melhor prevenir do que remediar
Instead of searching for substance at every single party
Em vez de procurar substância em cada partido único
Baby being part of this life
Baby fazendo parte desta vida
I feel like i'm bound to end up with somebody
Eu sinto que sou obrigado a acabar com alguém
That's been with everybody
Isso tem sido com todos
I need you to rescue me from my destiny
Eu preciso de você para me salvar do meu destino
I'm trying to live right and give you whatever's left of me
Eu estou tentando viver bem e dar-lhe o que restou de mim
Cause you know life is what we make it and a
Porque você sabe que a vida é o que fazemos dela e um
Chance is like a picture, it'd be nice if you just take it.
Chance é como uma imagem, seria bom se você tomar apenas isso.
Lyrics courtesy ofwww.killerhiphop.com
Letra ofwww.killerhiphop.com cortesia
Or let me take it for ya
Ou deixe-me levá-lo para você
I'm just down to ride
Eu só estou disposto a dirigir
Or we can roll around the city until we finally decide
Ou podemos girar ao redor da cidade até que, finalmente, decidir
I got more than a thing for you, tattoo and ink for you
Eu tenho mais uma coisa para você, e tinta de tatuagem para você
Right over my heart girl i do the unthinkable
Direito sobre meu coração garota eu faço o inpensável
[alicia keys]
[Alicia Keys]
Moment of honesty
Hora da honestidade
Someone's gotta take the lead tonight
Alguém tem que assumir a liderança hoje à noite
Whose it gonna be?
De quem vai ser?
I'm gonna sit right here
Eu vou sentar aqui
And tell you all that comes to me
E dizer-lhe tudo o que vem a mim
If you have something to say
Se você tem algo a dizer
You should say it right now
Você deve dizer isso agora
(drake: you should say it right now)
(Drake: você deve dizer isso agora)
You ready?
Você está pronto?
[bridge]
[Ponte]
You give me a feeling that i never felt before
Você me dá uma sensação que nunca senti antes
And i deserve it, i think i deserve it
E eu mereço isso, eu acho que eu mereço
(drake: i deserve it, i think it deserve it..let it go)
(Drake: eu mereço isso, eu acho que merece .. deixá-lo ir)
It's becoming something that's impossible to ignore
Está se tornando algo que é impossível ignorar
And i can't take it
E eu não agüento
(drake: i can't take it)
(Drake: eu não posso levá-la)
[chorus]
[Refrão]
I was wondering maybe
Eu estava pensando, talvez
Could i make you my baby
Eu poderia te fazer meu bebê
If we do the unthinkable would it make us look crazy
Se fizermos o impensável que nos fazem olhar louco
If you ask me i'm ready
Se você me perguntar se eu estou pronto
(echo: i'm ready, i'm ready)
(Eco: Eu estou pronto, estou pronto)
If you ask me i'm ready
Se você me perguntar se eu estou pronto
(echo: i'm ready, i'm ready)
(Eco: Eu estou pronto, estou pronto)
[verse 2: alicia keys]
[Verso 2: Alicia Keys]
I know you once said to me
Eu sei que você me disse uma vez
"this is exactly how it should feel when it's meant to be"
"Isso é exatamente como ele deve se sentir quando ele está destinado a ser"
Time is only wasting so why wait for eventually?
O tempo é somente perdendo então por que esperar por um dia?
If we gon' do something 'bout it
Se vamos fazer algo 'bout it"
We should do it right now
Devemos fazê-lo agora
(drake: we should do it right now)
(Drake: devemos fazê-lo agora)
Bay, uh
Bay, uh
[bridge]
[Ponte]
[chorus]
[Refrão]
[hook]
[Hook]
Why give up before we try
Por que desistir antes de tentar
Feel the lows before the highs
Sinta os pontos baixos antes de os altos
Clip our wings before we fly away
Clip nossas asas antes de voar para longe
I can't say i came prepared
Não posso dizer que eu vim preparado
I'm suspended in the air
Eu estou suspenso no ar
Won't you come be in the sky with me
Você não virá estar no céu comigo
[chorus]
[Refrão]
[end]
[FIM]
vídeo incorreto?