She's A Killer (Ela É Uma Assassina) de Alien Sex Fiend

Tradução completa da música She's A Killer para o Português

She's A Killer
She's A Killer
Tradução automática
She's A Killer
Ela É Uma Assassina
Midnight, snakebite got me in the back of my neck
Meia-noite, uma mordida de cobra me pegou na parte de trás do meu pescoço
Do you wanna take a ride in my limousine?
Você quer dar uma volta na minha limusine?
Yes - course you do
Sim - claro que você quer
Bleached blonde hair and big blue eyes
Cabelo loiro branqueado e grandes olhos azuis
Lives her life on the forty five
Vive a sua vida no 45
Likes you better dead
Gosta de você melhor morto
She's a killer - yes
Ela é uma assassina - sim
She's a killer
Ela é uma assassina
Likes you better dead than alive
Gosta de você melhor morto do que vivo
(oh dear)
(Oh querida)
Some kids cry and some kids laugh
Algumas crianças choram e algumas crianças riem
And if they're really naughty
E se eles são realmente malcriados
Give 'em an acid bath - right!
Dê a eles um banho de ácido - certo!
Right!
Certo!
When she comes round looking for you
Quando ela vem para ficar olhando para você
Her gun's empty nothing you can do
A arma dela está vazia, nada que você possa fazer
Thirteen floors high
Treze andares acima
And the town still alive
E a cidade ainda está viva
Are you?
É você?
She's a killer
Ela é uma assassina
Likes you better dead than alive, oh.
Gosta de você melhor morto do que vivo, oh.
Some kids cry and some kids laugh (ha ha)
Algumas crianças choram e algumas crianças riem (ha ha)
If they're really naughty
E se eles são realmente malcriados
Give 'em an acid bath - right!
Dê a eles um banho de ácido - certo!
I see the papers and letters have arrived
Vejo que os jornais e as cartas chegaram
Anyway, i wasn't - i wasn't anywhere last night
De qualquer forma, eu não estava - eu não estava em nenhum lugar ontem à noite
This is the truth
Esta é a verdade
Someone knocking on the window
Alguém batendo na janela
Someone's knocking on my door
Alguém está batendo na minha porta
I'm not normal - i'm not quite right, right!
Eu não sou normal - eu não estou muito certo, certo!
Can hear bells ringing, must be sunday
Pode ouvir sinos tocando, deve ser domingo
Can see the sun, must be sunday
Pode ver o sol, deve ser domingo
Can hear cars, must be monday
Pode ouvir os carros, deve ser segunda-feira
Nothing doing!
Nada a fazer!
When she comes round looking for you
Quando ela vem para ficar olhando para você
Her gun's empty, there's nothing you can do.
A arma dela está vazia, não há nada que você possa fazer
Well i've lived on rice long enough
Bem, eu vivi o tempo suficiente no arroz
And i ain't you, no
E eu não sou você, não
The sun is shining - it must be sunday
O sol está brilhando - deve ser domingo
The bells are ringing for me and my girl
Os sinos estão tocando para mim e para minha menina
Some kids cry and some kids laugh (ha ha)
Algumas crianças choram e algumas crianças riem (ha ha)
If they're really naughty
Se eles estão realmente malcriados
Give 'em an acid bath - right!
Dê a eles um banho de ácido - certo!
Do you wanna take a ride in my limousine? (x4)
Você quer dar uma volta na minha limusine? (X4)
Do you wanna take a ride young lady?
Você quer dar uma volta de jovem senhora?
Wanna take a ride?
Quer dar uma volta?
Do you wanna take a ride on the end of this?
Você quer dar uma volta no final disso?
vídeo incorreto?