Keepers Of Fellow Man
Tradução automática
Keepers Of Fellow Man
Guardas Do Companheiro
Let it be known that this has gone on for far too long
Saibam que isso foi longe demais
And we can take no more
E não podemos aguentar mais
Through the years I have come to realize
Através dos anos tenho vindo a perceber
That the truth is often right before our eyes
Que a verdade é frequente bem diante dos nossos olhos
We are aware and know the hearts of fellow man
Estamos cientes e conhecemos o coração do homem do companheiro
So let us act as such and help our brothers to stand
Por isso, vamos agir como tal e ajudar nossos irmãos
And now we offer this small bit of wisdom
E agora oferecemos este pequeno pedaço de sabedoria
The heart it came from will set you on your way
O coração veio do que irá te colocar no seu caminho
Ignorance will crush us, destroy all that we have
A ignorância vai nos esmagar, destruir tudo o que temos
So let us rejoice that, the powers in our hands
Então, alegremo-nos, que o poder está em nossas mãos
To shape us and make us keepers of fellow man
Para moldar-nos e fazer-nos guardiões do homem do companheiro
So let us rejoice that the powers in our hands
Então, alegremo-nos, que o poder está em nossas mãos
Let us find strength in our neighbors hands
Que encontremos força nas mãos de nossos semelhantes
We are not creatures made to be alone
Nós não somos criaturas feitas para ficar sozinhas
And when we act as such we help our brothers to stand
E quando agimos como tal, ajudamos nossos irmãos
And now we offer this small bit of wisdom
E agora oferecemos este pequeno pedaço de sabedoria
The heart it came from will set you on your way
O coração veio do que irá te colocar no seu caminho
And now I ask you to take heed of my words
E agora eu peço que prestem atenção em minhas palavras
To move with purpose to a future worth living
Para nos movermos com propósito a um futuro em que se vale a pena viver
Ignorance will crush us, destroy all that we have
A ignorância vai nos esmagar, destruir tudo o que temos
So let us rejoice that, the powers in our
Então, alegremo-nos, que o poder está em nossas mãos
To shape us and make us keepers of fellow man
Para moldar-nos e fazer-nos guardiões do homem do companheiro
So let us rejoice that the powers in our hands
Então, alegremo-nos, que o poder está em nossas mãos
It is time to address the fact that alone
É hora de lidar com o fato de que por si só
None of us can survive
Nenhum de nós pode sobreviver
vídeo incorreto?