Poppin'
Tradução automática
Poppin'
Estourar Champagnes
You've got me poppin' champagne
Você me faz estourar champagnes
I'm at it again
Eu estou nisso de novo
Caught up in the moment
Apanhados no momento
But not in the right way
Mas não do jeito certo
I'm falling in between
Estou caindo na metade
Tearing up at the seams
Chorando sobre os remendos
We're just aiming to please
Estamos querendo apenas agradar
And aesthetics don't hurt one bit
E a estética não fere nem um pouco
So follow me down
Então siga-me para baixo
Take this all the way
Leve isso por todo o caminho
Any way you want to
Do jeito que você quiser
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
I think I'm caught in between
Eu acho que estou sendo apanhado enquanto
The nights and days fly by
As noites e os dias que passam voando
When I'm lost on the streets
Enquanto estou perdido nas ruas
And my eyes, they despise you for who I am
E os meus olhos, eles te desprezam por quem eu sou
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
You've got me thinking that
Você me faz pensar que
Lately I've been wishing
Ultimamente eu tenho desejado
The television set would show me more
(que) A televisão me mostrasse mais
Than just a picture of the things I've grown to detest
Do que só imagens das coisas que eu passei a odiar quando cresci
I strip down my dignity
Eu acabei com a minha dignidade
They can take all of me
Eles podem levar tudo de mim
But they won't ever take what I still believe
Mas eles nunca vão levar o que eu ainda acredito
So follow me down
Então siga-me para baixo
Take this all the way
Leve isso por todo o caminho
Any way you want to
Do jeito que você quiser
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
I think I'm caught in between
Eu acho que estou sendo apanhado enquanto
The nights and days fly by
As noites e os dias que passam voando
When I'm lost on the streets
Enquanto estou perdido nas ruas
And my eyes, they despise you for who I am
E os meus olhos, eles te desprezam por quem eu sou
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
Give up and let go
Desista e deixe pra lá
I'm just a boy with a dream
Eu sou apenas um garoto com um sonho
And you can take one look
E você pode dar uma olhada
As I fall in between
Enquanto eu caio na metade
With my eyes just as wide as my mouth can be
Com os meus olhos tão grandes quanto a minha boca pode ser
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
I know, I know, I know
Eu sei, eu sei, eu sei
That there's a place for me somewhere out there
Que existe um lugar para mim em algum lugar fora daqui
I know, I know, I know
Eu sei, eu sei, eu sei
That there's a place for me somewhere out there
Que existe um lugar para mim em algum lugar fora daqui
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
I think I'm caught in between
Eu acho que estou sendo apanhado enquanto
The nights and days fly by
As noites e os dias que passam voando
When I'm lost on the streets
Enquanto estou perdido nas ruas
My eyes, they despise you for who I am
E os meus olhos, eles te desprezam por quem eu sou
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
Give up and let go
Desista e deixe pra lá
I'm just a boy with a dream
Eu sou apenas um garoto com um sonho
And you can take one look
E você pode dar uma olhada
As I fall in between
Enquanto eu caio na metade
With my eyes just as wide as my mouth can be
Com os meus olhos tão grandes quanto a minha boca pode ser
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
Why don't you say so?
Por que você não diz então?
vídeo incorreto?