The Beach
Tradução automática
The Beach
A Praia
You're a long walk from my street
Você é uma longa caminhada da minha rua
And I'm dying in this summer heat
E eu estou morrendo de calor neste verão
I hope like hell you're waiting, waiting
Eu espero mesmo que você esteja esperando, esperando
Everybody's living like they're crazy in love
Todos estão vivendo como se estivessem loucos de amor
I'm a dizzy mess
Eu estou uma bagunça
And everything is so above me
E tudo está tão acima de mim
From the formal kind of life I lead today
Do tipo formal de vida que eu levo hoje
Well, they can take, take, take the kids from the summer
Bem, eles podem tirar, tirar, tirar as crianças do verão
But they'll never, never, never take the summer from me
Mas eles nunca, nunca, nunca tirarão o verão de mim
It was the very first time
Foi a primeira e última vez
That I lost my mind for a week
Que eu perdi a minha mente por uma semana
They can make, make, make me forget the weather
Eles podem me fazer, fazer, fazer esquecer a estação
If they'll never, never, never wash the sand from my feet
Se eles nunca, nunca, nunca vão lavar a areia dos meus pés
It was the very last time
Foi a útima vez
That we said goodbye to the beach
Que eu disse adeus para a praia
Showing off, showing off our teeth
Exibindo, exibindo os nosso dentes
So make one last call back home
Então ligue pela última vez para casa
Cause tonight we go it alone
Pois esta noite nós vamos sozinhos
And I hope that you know I'm waiting, waiting
E eu espero que você saiba que eu estou esperando, esperando
(Summer, do you feel me?)
(Verão, você me sente?)
Everybody's singing like they're crazy in love
Todos estão cantando como se estivessem loucos de amor
We made a dizzy mess of everything
Nós fazemos uma grande bagunça de tudo
And it was enough
E é o suficiente
So bring all the boys and all the girls together
Então traga todos os garotos e todas as garotas juntos
Well, they can take, take, take the kids from the summer
Bem, eles podem tirar, tirar, tirar as crianças do verão
But they'll never, never, never take the summer from me
Mas eles nunca, nunca, nunca tirarão o verão de mim
It was the very first time
Foi a primeira e última vez
That I lost my mind for a week
Que eu perdi a minha mente por uma semana
They can make, make, make me forget the weather
Eles podem me fazer, fazer, fazer esquecer a estação
If they'll never, never, never wash the sand from my feet
Se eles nunca, nunca, nunca vão lavar a areia dos meus pés
It was the very last time
Foi a útima vez
That we said goodbye to the beach
Que eu disse adeus para a praia
Showing off, showing off our teeth
Exibindo, exibindo os nosso dentes
You're going out in style
Você está saindo em estilo
And I'm getting tired of all your lying
E eu estou ficando cansado de todas as suas mentiras
(Summer, do you feel me?)
(Verão, você me sente?)
Stop pretending
Pare de fingir
Stop; the answer's in the smile
Pare; a resposta está num sorriso
And I'm coming clean
E eu estou me purificando
(Summer, do you feel me?)
(Verão, você me sente?)
Just give me something
Apenas me dê alguma coisa
(Summer, do you feel me?)
(Verão, você me sente?)
Stop pretending
Pare de fingir
Well, they can take, take, take the kids from the summer
Bem, eles podem tirar, tirar, tirar as crianças do verão
But they'll never, never, never take the summer from me
Mas eles nunca, nunca, nunca tirarão o verão de mim
It was the very first time
Foi a primeira e última vez
That I lost my mind for a week
Que eu perdi a minha mente por uma semana
They can make, make, make me forget the weather
Eles podem me fazer, fazer, fazer esquecer a estação
If they'll never, never, never wash the sand from my feet
Se eles nunca, nunca, nunca vão lavar a areia dos meus pés
It was the very last time
Foi a útima vez
That we said goodbye to the beach
Que eu disse adeus para a praia
Showing off, showing off our teeth
Exibindo, exibindo os nosso dentes
vídeo incorreto?