Therapy
Tradução automática
Therapy
Terapia
My ship went down
Meu navio afundou
In a sea of sound
Em um mar de som
When I woke up alone
Quando acordei sozinho
I had everything
Eu tinha tudo
A handful of moments
Uma porção de momentos
I wished I could change
Eu desejei que pudesse mudar
And a tonge like a nightmare
Mas uma língua como um pesadelo
That cut like a blade
Cortou como uma lâmina
In a city of fools
Em uma cidade de idiotas
I was careful and cool
Eu era cuidadoso e legal
But they tore me apart like a hurricane
Mas eles me destruíram como um furacão
A handful of moments
Uma porção de momentos
I wished I could change
Eu desejei que pudesse mudar
But I was carried away
Mas eu segui a onda
Give me therapy
Preciso de terapia
I'm a walking travesty
Eu sou uma farsa que anda
But I'm smiling at everything
Mas eu estou rindo de tudo.
Therapy, you were never a friend to me
Terapia, você nunca foi um amigo para mim
And you can keep all your misery
E você pode manter toda a sua angústia
My lungs gave out
Meus pulmões não aguentaram
As I faced the crowd
Enquanto eu olhava a multidão
I think that keeping this up could be dangerous
Acho que manter isso pode ser perigoso
I'm flesh and bone
Eu sou carne e osso
I'm a rolling stone
Eu sou inconstante
And the experts say I'm delirious
E os médicos dizem que sou louco
Give me therapy
Preciso de terapia
I'm a walking travesty
Eu sou uma farsa que anda
But I'm smiling at everything
Mas eu estou rindo de tudo
Therapy, you were never a friend to me
Terapia, você nunca foi um amigo para mim
And you can take back your misery
E você pode manter toda a sua angústia
Arrogant boy
Garoto arrogante
Love yourself so no one has to
Ama a si mesmo pra ninguém precisar amar
They're better off without you
Eles estão melhor sem você
(They're better off without you)
(Eles estão melhor sem você)
Arrogant boy
Garoto arrogante
Cause a scene like your supposed to
Faça um drama como costuma fazer
They'll fall asleep without you
Eles vão dormir sem você
You're lucky if your memory remains
Você vai ter sorte se lembrarem de você
Give me therapy
Preciso de terapia
I'm a walking travesty
Eu sou uma farsa que anda
But I'm smiling at everything
Mas eu estou rindo de tudo
Therapy, you were never a friend to me
Terapia, você nunca foi um amigo para mim
You can take back your misery
E você pode manter toda a sua angústia.
Therapy
Preciso de terapia
I'm a walking travesty
Eu sou uma farsa que anda
But I'm smiling at everything
Mas eu estou rindo de tudo
Therapy, you were never a friend to me
Terapia, você nunca foi um amigo para mim
And you can choke on your misery
E você pode se ferrar com sua angústia
vídeo incorreto?