Weightless
Tradução automática
Weightless
Leve
Manage me
Oriente-me
I'm a mess
Estou um traste
Turn a page
Vire a página
I'm a book half unread
Sou um livro lido pela metade
I want to be laughed at,
Quero que riam de mim,
laughed with
Riam comigo.
Just because
Só porque
I want to feel weightless
Quero me sentir leve
And that should be enough
e isso deve ser o suficiente
But I'm stuck in this fucking rut
Mas estou preso nesta maldita rotina
Waiting on a second hand pick-me-up
Esperando por alguma coisa acontecer
And I'm over getting older
E eu estou cansado de envelhecer
If I could just find the time
Se ao menos eu pudesse encontrar tempo
Then I would never let another day go by
Então eu nunca deixaria outro dia passar despercebido
I'm over getting old
E eu cansei de estar envelhecendo
Maybe it's not my weekend
Talvez essa não seja meu fim de semana
But it's gonna be my year
Mas esse será o meu ano
I'm so sick of watching while the minutes pass
Estou cansado de ver os minutos passarem
As I go nowhere
Enquanto vou a lugar nenhum
This is my reaction
E esta é minha reação
To everything I fear
Para tudo que temo
'Cause I've been going crazy
Porque estou enlouquecendo
I don't want to waste another minute here
Não quero desperdiçar mais um minuto aqui
Make believe
Faz de conta
That I impress,
Que eu impressiono,
That every word
Que toda palavra,
By design turns a head
Conceitualmente, chama a atenção
I wanna feel reckless
Quero me sentir despreocupado,
Wanna live it up
Quero viver,
Just because
Só porque
I want to feel weightless
Quero me sentir leve,
'cause that would be enough
e isso deve ser o suficiente.
If I could just find the time
Se ao menos pudesse encontrar tempo,
Then I would never let another day go by
então eu nunca deixaria outro dia passar em branco,
I'm over getting old
E eu não me importo de estar envelhecendo
Maybe it's not my weekend
Talvez essa não seja meu fim de semana
But it's gonna be my year
Mas esse será o meu ano
I'm so sick of watching while the minutes pass
Estou cansado de ver os minutos passarem
As I go nowhere
Enquanto vou a lugar nenhum
This is my reaction
E esta é minha reação
To everything I fear
Para tudo que temo
'Cause I've been going crazy
Porque estou enlouquecendo
I don't want to waste another minute here
Não quero desperdiçar mais um minuto aqui
This could be all I've waited for
Isso pode ser tudo o que sempre esperei
This could be everything and I don't want to dream anymore
Isso pode ser tudo e eu não quero mais sonhar.
Maybe it's not my weekend
Talvez essa não seja meu fim-de-semana
But it's gonna be my year
Mas esse será o meu ano
And I've been going crazy
E estou enlouquecendo
I'm stuck in here...
Estou preso aqui...
Maybe it's not my weekend
Talvez essa não seja meu fim de semana
But it's gonna be my year
Mas esse será o meu ano
I'm so sick of watching while the minutes pass
Estou cansado de ver os minutos passarem
As I go nowhere
Enquanto vou a lugar nenhum
This is my reaction
E esta é minha reação
To everything I fear
Para tudo que temo
'Cause I've been going crazy
Porque estou enlouquecendo
I don't want to waste another minute here
Não quero desperdiçar mais um minuto aqui
vídeo incorreto?