Dangerous Places (Lugares Perigosos) de Alphaville

Tradução completa da música Dangerous Places para o Português

Dangerous Places
Dangerous Places
Tradução automática
Dangerous Places
Lugares Perigosos
People buzzing around, they don't know a thing
As pessoas se movimentando no entorno, elas não sabem de nada
They just a laugh and the ones in power are always pulling the strings
Elas apenas dão uma risada e os caras no poder estão sempre manipulando
People do what they do, how much can they take
As pessoas fazem o que fazem, o quanto elas podem conseguir fazer
They just get the news and the ones in power always get the cake
Elas apenas recebem as notícias e os caras no poder sempre ficam com o bolo
But you got ambition, you got the face, come on, let's go to a dangerous
Mas você tem ambição, você tem coragem, vamos, vamos para um lugar
Place
Perigoso
You got the class, I think you're desperate, let's go to a dangerous place
Você tem a classe, eu acho que você está desesperada, vamos para um lugar perigoso
Come on - let's go, come on - let's go, come on...
Vamos - vai, vamos - vai, vamos...
I promise this thing will sell, I promise I'll take you to heaven
Eu prometo que isso vai fluir, eu prometo que vou levar você para o céu
I promise this thing will sell, and I just can't wait
Eu prometo que isso vai fluir, e eu não posso esperar
You have your plans, all these plans
Você tem seus planos, todos esses planos
And there are moments, shall I call them a chance
E há momentos, devo lhes dar uma chance
If I was you I would make them all mine
Se eu fosse você eu faria eles serem todos meus
And if I ain't got the power I would commit a crime
E se eu não tenho o poder eu iria cometer um crime
But you got ambition...
Mas você tem ambição...
I promise this thing will sell...
Eu prometo que isso vai fluir...
I'm gonna make you a deal, you know I'm your friend
Eu vou fazer um acordo, você sabe que eu sou seu amigo
I'm gonna stay with you until the very end
Eu vou ficar com você até o fim
I know you got the guts, I got a lot of time
Eu sei que você tem a coragem, eu tenho tempo de sobra
I'm gonna make me yours before I make you mine
Eu vou me fazer ser seu antes de fazer você ser minha
vídeo incorreto?