Dancing In The Moonlight
Tradução automática
Dancing In The Moonlight
Dancing In The Moonlight
Well I passed you in the doorway
Bem, eu passei por você na porta
And you took me with a glance
E você me pegou com um olhar
Should have been on that last bus home
Deveria ter sido nessa última casa de ônibus
But I asked you for a dance
Mas eu perguntei-lhe para dançar
Now we go steady to the pictures
Agora vamos firme para as fotos
I always get chocolate stains on my pants
Eu sempre tirar manchas de chocolate na minha calça
And my father's going crazy
E meu pai está ficando louco
Say's I'm living in a trance
Do que eu estou vivendo em um transe Diga
But I'm dancing in the moonlight
Mas eu estou dançando ao luar
It's caught me in the spotlight
Isso me pegou no centro das atenções
It's alright
Está tudo bem
Dancing in the moonlight
Dançando ao luar
On this long hot summer night
Nesta noite quente de verão
Well it's three o'clock in the morning
Bem, é três horas da manhã
And I'm on the streets again
E eu estou nas ruas novamente
Disobeyed another warning
Desobedeceu outra advertência
I should have been in by ten
Eu deveria ter sido por dez
I won't get out until Sunday
Eu não vou sair até domingo
I'll have to say I stayed with friends
Eu vou ter que dizer que fiquei com os amigos
But it's a habit worth forming
Mas é um hábito que vale a pena formar
If the means justify the ends
Se os meios justificam os fins
I'm dancing in the moonlight
Eu estou dançando ao luar
It's caught me in the spotlight
Isso me pegou no centro das atenções
It's alright
Está tudo bem
Dancing in the moonlight
Dançando ao luar
On this long hot summer night
Nesta noite quente de verão
Dancing in the moonlight
Dançando ao luar
It's caught me in the spotlight
Isso me pegou no centro das atenções
It's alright
Está tudo bem
Dancing in the moonlight
Dançando ao luar
On this long hot summer night
Nesta noite quente de verão
vídeo incorreto?