Adult Diversion (Diversion Adulto) de Alvvays

Tradução completa da música Adult Diversion para o Português

Adult Diversion
Adult Diversion
Tradução automática
Adult Diversion
Diversion Adulto
How do I get close to you?
Como faço para chegar perto de você?
Even if you don't notice
Mesmo se você não notar
As I admire you on the subway
Como eu admiro no metrô
When it's dark outside your house
Quando está escuro fora de sua casa
You won't let anybody out
Você não vai deixar ninguém fora
And keep a padlock on the doorway
E manter um cadeado na porta
One more cocktail
Mais um cocktail
And I'm on your trail
E eu estou em seu rastro
If I should fall
Se eu cair
Act as though it never happened
Agir como se nunca tivesse acontecido
I will retreat
Eu vou recuar
And sit inside so very quietly
E sentar-se dentro de modo muito calmamente
How do I grow old with you?
Como faço para envelhecer com você?
Even if you don't notice
Mesmo se você não notar
As I pass by you on the sidewalk
Como eu passar por você na calçada
When it's dark outside your house
Quando está escuro fora de sua casa
You won't let anybody out
Você não vai deixar ninguém fora
You're keeping a dead girl
Você está mantendo uma garota morta
In the closet
No armário
One more cocktail
Mais um cocktail
Is it a good time?
É um bom momento?
Or is it highly inappropriate?
Ou é altamente inapropriado?
If I should fall
Se eu cair
Act as though it never happened
Agir como se nunca tivesse acontecido
I will retreat
Eu vou recuar
And then go back to university
E, em seguida, voltar para a universidade
If I should fall
Se eu cair
Act as though it never happened
Agir como se nunca tivesse acontecido
I will retreat
Eu vou recuar
And sit inside so very quietly
E sentar-se dentro de modo muito calmamente
I won't waste a moment
Não vou perder um momento
I won't waste a...
Não vou perder um ...
If I should fall
Se eu cair
Act as though it never happened
Agir como se nunca tivesse acontecido
I will retreat
Eu vou recuar
And sit inside so very quietly
E sentar-se dentro de modo muito calmamente
If I should fall
Se eu cair
Act as though it never happened
Agir como se nunca tivesse acontecido
I will retreat
Eu vou recuar
And then go back to university
E, em seguida, voltar para a universidade
vídeo incorreto?