Blush
Tradução automática
Blush
Ruborizada
You openly in me
Você esta conectado a mim
the things you like more of from me
As coisas que você diz gostar mais em mim.
Somehow I find it attractive
De alguma forma eu acho atraente
That you wont censor anything
O fato de você não censurar nada
With you there is no filter
Com você não há filtro
To sugar code what is said
Que selecione o que quer que eu diga
Even though I like you honesty
E mesmo que eu goste de você, honestamente,
It wont lead me to your bed
Isso não vai me levar pra sua cama
So instead
Então, ao invés disso
Go ahead and say it
Vá em frente e diga isso
Even though you know it makes me uncomfortable
Mesmo que você saiba que isso me deixa desconfortável
Go ahead and say it
Vá em frente e diga isso
If you must make me Blush
Se você tem que me deixar ruborizada
You are so transparent
Você é tão transparente
the farthest thing from perfect
A coisa mais próxima da perfeição
Once again I am left out of breath
E, mais uma vez, estou quase sem ar
On the edge of loosing it
A um passo de perdê-lo
So instead
Então, ao invés disso
Go ahead and say it
Vá em frente e diga isso
Even though you know it makes me uncomfortable
Mesmo que você saiba que isso me deixa desconfortável
Go ahead and say it
Vá em frente e diga isso
If you must make me Blush
Se você tem que me deixar ruborizada
Please take me under with you
Por favor, me leve mais fundo com você
I will only let you go so far
Eu somente vou te deixar ir mais longe
It can be a secret
Isso pode ser um segredo
You know what all boundaries are
Você sabe quais são todos os limites
Go ahead and say it
Vá em frente e diga isso
Even though you know it makes me uncomfortable
Mesmo que você saiba que isso me deixa desconfortável
Go ahead and say anything
Vá em frente e diga qualquer coisa
If you must please make me Blush
Se você tem, então por favor,deixe-me ruborizada
vídeo incorreto?