On The Ride
Tradução automática
On The Ride
On The Ride
We don't have to try
Nós não precisamos tentar
To think the same thoughts
Ter os mesmos pensamentos
We just have a way
Nós apenas temos um jeito
Of knowing everything's gonna be ok
de saber que tudo vai ficar bem
We'll laugh 'til we cry
Nós rimos até chorarmos
Read each others minds
Lemos a mente um do outro
Live with a smile
Vivemos com um sorriso
Make it all worthwhile
Fazemos tudo valer a pena
Make it all worthwhile
Fazemos tudo valer a pena
(chorus)
(refrão)
Life has moments hard to describe
A vida tem momentos difíceis de explicar
Feeling great and feeling alive
Sentido ótima e me sentindo viva
Never coming down from this
Nunca vai descer a partir daqui
Mountain were on
Montanha que estamos
Always knowing we're gonna be fine
Sempre sabendo que ficaremos bem
Feeling great and feeling alive
Sentindo ótima e me sentindo viva
Never coming down from this
Nunca vai descer a partir daqui
Mountain were on
Montanha que estamos
The feeling so clear
O sentimento tão claro
And it's crazy up here
E é louco aqui em cima
Life is amazing with you on the ride
A vida é maravilhosa com você na corrida
We don't wanna sleep
Nós não queremos dormir
Just wanna stay up
só queremos ficar acordados
There's so much to say
É tanto para dizer
And not enough hours in the day
E não há horas o suficiente no dia
We'll laugh 'til we cry
Nós rimos até chorarmos
Read each others minds
Lemos a mente um do outro
Live with a smile
Vivemos com um sorriso
Make it all worthwhile
Fazemos tudo valer a pena
Make it all worthwhile
Fazemos tudo valer a pena
(Chorus)
(refrão)
Life has moments hard to describe
A vida tem momentos difíceis de explicar
Feeling great and feeling alive
Sentido ótima e me sentindo viva
Never coming down from this
Nunca vai descer a partir daqui
Mountain were on
Montanha que estamos
Always knowing we're gonna be fine
Sempre sabendo que ficaremos bem
Feeling great and feeling alive
Sentindo ótima e me sentindo viva
Never coming down from this
Nunca vai descer a partir daqui
Mountain were on
Montanha que estamos
The feelings so clear
O sentimento tão claro
And it's crazy up here
E é louco aqui em cima
Life is amazing with you on the ride
A vida é maravilhosa com você na corrida
We try be lazy
Nós tentamos ser preguiçosos
The journey is perfect
Ajornadaé perfeita
The place is so crazy
O lugar é tão doido
The race is so worth it
A corrida vale a pena
I will be with you
Eu estarei com você
We'll do this together
Nós faremos isso juntos
Always together
sempre juntos
Life has moments hard to describe
A vida tem momentos difíceis de explicar
Feeling great and feeling alive
Sentido ótima e me sentindo viva
Never coming down from this
Nunca vai descer a partir daqui
Mountain we're on
Montanha que estamos
(Mountain we're on)
(Montanha que estamos)
(bridge)
(ponte)
Always knowing we're gonna be fine
Sempre sabendo que ficaremos bem
Feeling great and feeling alive
Sentindo ótima e me sentindo viva
Never coming down from this
Nunca vai descer a partir daqui
Never comin' down
Nunca vai descer
Never comin' down
Nunca vai descer
Never comin' down (from this)
Nunca vai descer (a partir daqui)
Always knowing were gonna be fine
Sempre sabendo que ficaremos bem
Feeling great and thinking alike
Sentindo ótima e me sentindo viva
Never coming down from this
Nunca vai descer a partir daqui
Mountain were on
Montanha que estamos
(Never coming down from this)
(Nunca vai descer a partir daqui)
The feelings so clear and it's crazy up here
O sentimento é tão claro e é tão louco aqui em cima
Life is amazing with you on the ride
A vida é maravilhosa com você na corrida
The place so is crazy
O lugar é tão louco
The race is so worth it
A corrida vale a pena
Life is amazing with you on the ride
A vida é maravilhosa com você na corrida
vídeo incorreto?