Sister Golden Hair
Tradução automática
Sister Golden Hair
Irmã Do Cabelo Dourado
Well I tried to make it Sunday, but I got so damned depressed
Bem, eu tentei fazer no domingo, mas fiquei muito deprimido
That I set my sights on Monday and I got myself undressed
Que eu me aprontei para a segunda-feira, e eu consegui me despir
I ain't ready for the altar but I do agree there's times
Eu não estou pronto para o altar, mas eu concordo que há vezes
When a woman sure can be a friend of mine
Quando uma mulher com certeza pode ser minha amiga.
Well, I keep on thinkin' 'bout you, Sister Golden Hair surprise
Bem, eu continuo pensando em você, irmã dos cabelos dourados surpeendente
And I just can't live without you, can't you see it in my eyes?
E eu simplesmente não posso viver sem você, você não pode ver isso em meus olhos?
I been one poor correspondent, and I been too too hard to find
Eu fui um correspondente pobre, e eu foi muito difícil encontrar
But it doesn't mean you ain't been on my mind
Mas isso não significa que você não está em minha mente.
Will you meet me in the middle, will you meet me in the air?
Você vai me encontrar no meio, você vai me encontrar no ar?
Will you love me just a little, just enough to show you care?
Será que você me ama só um pouco, apenas o suficiente para mostrar que você se importa?
Well I tried to fake it, I don't mind sayin', I just can't make it
Bem, eu tentei fingir, eu não me importo em dizer, eu não posso fazer isso.
Well, I keep on thinkin' 'bout you, Sister Golden Hair surprise
Bem, eu continuo pensando em você, irmã dos cabelos dourados surpreendente
And I just can't live without you; can't you see it in my eyes?
E eu simplesmente não consigo viver sem você, você não pode ver isso em meus olhos?
Now I been one poor correspondent, and I been too, too hard to find
Agora eu fui um pobre correspondente, e eu fui muito, muito difícil de encontrar
But it doesn't mean you ain't been on my mind
Mas isso não significa que você não está em minha mente.
Will you meet me in the middle, will you meet me in the air?
Você vai me encontrar no meio, você vai me encontrar no ar?
Will you love me just a little, just enough to show you care?
Será que você me ama só um pouco, apenas o suficiente para mostrar que você se importa?
Well I tried to fake it, I don't mind sayin', I just can't make it
Bem, eu tentei fingir, eu não me importo em dizer, eu não posso fazer isso.
Doo wop doo wop ...
Doo wop doo wop ...
vídeo incorreto?