Enigma
Tradução automática
Enigma
Enigma
On his trail the stones grew
Em seus rastros as pedras cresceram
He was led astray
Ele foi desviado
Forces strange he had to face
Forças estranhas que ele teve que enfrentar
Magic unseen
Magia invisível
When he asked he was not answered
Quando ele pediu ele não foi atendido
But he would not yield
Mas ele não se renderia
What he asked for was not given
O que ele pediu não foi dado
To a whirling mass of waters
Para uma massa rodopiante de águas
The mountains of high
As montanhas de alta
His desire he spoke out
Seu desejo que ele falou
To claim his due
Para reivindicar o seu devido
A shadow moved in louhi's mirror
Uma sombra moveu-se no espelho de Louhi
The fairest maid of them all
A mais bela empregada de todos eles
Restless mind found her to his liking
Mente inquieta encontrou a seu gosto
But the queen wanted more
Mas a rainha queria mais
Louhi spoke in riddled tones of three things to achieve
Louhi falou em tons crivados das três coisas para alcançar
Find and catch the devil's moose and bring it there to me
Encontrar e capturar o alce do diabo e trazê-lo lá para mim
Seek the stallion born of fire, harness the flaming horse
Busque o garanhão nascido do fogo, aproveite o cavalo de fogo
He captured and bound the moose, he tamed the golden horse
Ele capturou e prendeu o alce, ele domou o cavalo dourado
Still remained the final test
Ainda continua a ser o teste final
Hunt the bird from the stream of death
Caçar o pássaro da corrente da morte
vídeo incorreto?