Behind Me Now
Tradução automática
Behind Me Now
Atrás De Mim Agora
All my best days are behind me now
Todos os dias o meu melhor estão por trás de mim agora
Photographs tell of my wedding vows.
Fotografias dizer do meu votos de casamento.
And if you want heroes then I'd sail up to the stars
E se você quiser heróis então eu navegar até as estrelas
For all I got beneath my skin are tears and scars.
Por tudo o que tenho debaixo da minha pele são lágrimas e cicatrizes.
I walked in these shoes ten thousand miles,
Andei nesses sapatos 10.000 milhas,
Been through all sorts of bleating trials,
Passou por todos os tipos de ensaios balido,
So if you want heroes then I'll tell you where to go
Então se você quer heróis, então eu vou dizer-lhe para onde ir
I'll sell you a map to thank the faces that you know
Vou vender-lhe um mapa de agradecer aos caras que você conhece
Oh but for now I'll just be at this all night show
Oh, mas por enquanto eu só vou estar neste show da noite todos os
Oh yes tonight I'll spend my lonely dollar slow.
Ah, sim esta noite eu vou gastar o meu dólar solitário lento.
Yes I've loved and lost again
Sim, eu amei e perdeu novamente
Happy ever afters never been
Feliz afters sempre nunca foi
And if you want love than I suggest that you not wait
E se você quiser amor do que eu sugiro que você não espera
Cause I will know not what I've waited at heaven's gate
Porque eu não sei o que eu esperei na porta do céu
All my best days are behind me now
Todos os dias o meu melhor estão por trás de mim agora
Still I find a way to live somehow.
Eu ainda encontrar uma maneira de viver de alguma forma.
vídeo incorreto?