Burden
Tradução automática
Burden
Fardo
I never meant to be a burden
Eu nunca quis ser um fardo
Oh I just worry more than I'd like to
Oh, eu só me preocupo mais do que eu gostaria de
I never meant to be a burden
Eu nunca quis ser um fardo
Please forgive me if I've weighed on you
Por favor, perdoe-me se eu já pesava sobre você
For so long I have lived amongst the shadows
Por muito tempo eu vivi entre as sombras
Waiting for the sun to break on through
Esperando pelo sol para romper
Oh it's time I cast my oars and head out on these shores
Oh que é hora de lançar os meus remos e dirija-se nestas costas
And find some place where I can start anew
E encontrar algum lugar onde eu possa começar de novo
I never meant to be a burden
Eu nunca quis ser um fardo
Oh I just worry more than I'd like to
Oh, eu só me preocupo mais do que eu gostaria de
I never meant to be a burden
Eu nunca quis ser um fardo
Please forgive me if I've weighed on you
Por favor, perdoe-me se eu já pesava sobre você
Oh forgive me if I've weighed upon your back
Oh, me perdoe se eu pesava sobre a sua volta
It's so heavy already without me
É tão pesado já sem mim
Going ahead into this abyss and find my own way out of this
Indo adiante neste abismo e encontrar meu próprio caminho para sair desta
So you can walk ahead more easily
Então você pode andar em frente com mais facilidade
I'm always on the run and I hate copy paste for god's sake
Estou sempre a correr e eu odeio copiar e colar, pelo amor de deus
I never meant to be a burden
Eu nunca quis ser um fardo
But you're the light that is guiding me through
Mas você é a luz que está me guiando através
I never meant to be a burden
Eu nunca quis ser um fardo
Please forgive me if I've weighed on you
Por favor, perdoe-me se eu já pesava sobre você
Please forgive me if I've weighed on you
Por favor, perdoe-me se eu já pesava sobre você
Please forgive me if I've weighed on you
Por favor, perdoe-me se eu já pesava sobre você
vídeo incorreto?