The Wind
Tradução automática
The Wind
O Vento
Saturday night, my head is spinning.
Sábado à noite, minha cabeça está girando.
I wonder who's heart I've been sinning for.
Pergunto-me por qual coração eu tenho pecado.
Cold rain blows on my window.
Fria chuva sopra na minha janela.
Soft sand gone from my pillow.
Areai macia sai do meu travesseiro.
One more step that I've been taking,
Mais um passo que eu tenha tomado,
Yes and one more,
Sim e mais um,
I don't need no more breaking up.
Eu não preciso mais nenhuma separação.
All the red lights, how they are
Todas as luzes vermelhas,
Burning down the highway.
como elas queimam a estrada.
I remember when the wind
Ainda me lembro quando o vento
Had blown my way.
Havia soprado no meu caminho.
But the wind blew down my line.
Mas o vento bagunçou minha linha.
Yeah, the wind, blew down my line.
Sim, o vento, bagunçou a minha linha.
Man on the street, each day I'm passing.
O homem na rua, cada dia eu estou passando.
A small bite to eat is all he's been asking for.
Uma pequena mordida para comer, é tudo que ele está pedindo.
Oh, but cold steps is all he's been yeilding.
Ah, mas são só a passos gélidos que ele está se rendendo.
Oh, and now I know that empty feeling.
Ah, e agora eu sei que sensação vazia.
Yeah, the wind blew down my line
Yeah, o vento bagunçou minha linha.
Yeah, the wind blew down my line.
Yeah, o vento bagunçou minha linha.
Yeah, the wind blew down my line
Yeah, o vento bagunçou minha linha.
vídeo incorreto?