Fairway (ÁGuas Navegáveis) de Amy Jo Johnson

Tradução completa da música Fairway para o Português

Tradução automática
Fairway
ÁGuas Navegáveis
I'm home again
Estou em casa novamente
Out of control
Fora de controle
My life is a tangled web
A minha vida é um emaranhado de coisas
Not a tangible thing to hold
Não é algo tangível para segurar
Slippin into the fairway
Escorregando em águas navegáveis
Slippin into the fairway again
Escorregando em águas navegáveis novamente
On the edge of a hill
No ponto mais alto da colina
Where the mummies meet the day
Onde as múmias encontraram o dia
I saw a raven of fear
Eu vi o corvo do medo
That the forest will betray
Que a floresta irá trair
So I stepped to the side of the ledge
Então eu andei para o lado da borda
I held my wings wide
Eu segurei minhas largas asas
Give me freedom, I said
Dê-me a liberdade, eu disse
As I stepped from the side
Enquanto eu pulei para o outro lado
Slippin into the fairway again
Escorregando em águas navegáveis novamente
Pleased to meet the moonlit sun
É um prazer conhecer o sol enluarado
On the brink of the edge of a wave
Na beira do topo de uma onda
Pleased to meet the moonlit sun
É um prazer conhecer o sol enluarado
And follow it to a new day
Siga-o rumo a um novo dia
Slippin into the fairway again
Escorregando em águas navegáveis novamente
Again
Novamente
Don't be sad
Não fique triste
Said the mummy to the man
Disse a múmia ao homem
Because if you don't put up a fight
Porque se você não for a luta
You'll never see the scam
Você nunca verá a vitória
Slippin into the fairway again
Escorregando em águas navegáveis novamente
Pleased to meet the moonlit sun
É um prazer conhecer o sol enluarado
On the brink of the edge of a wave
Na beira do topo de uma onda
Pleased to meet the moonlit sun
É um prazer conhecer o sol enluarado
And follow it to a new day
Siga-o rumo a um novo dia
Slippin into the fairway again
Escorregando em águas navegáveis novamente
Again
Novamente
So I stepped to the side of the ledge
Então eu andei para o lado da borda
I held my wings wide
Eu segurei minhas largas asas
Give me freedom I said
Dê-me a liberdade, eu disse
As I stepped from the side
Enquanto eu pulei para o outro lado.
I'm home again
Estou em casa novamente
Out of control
Fora de controle
My life is a tangled web
A minha vida é um emaranhado de coisas
Not a tangible thing to hold
Não é algo tangível para segurar
vídeo incorreto?