Fuck Me Pumps
Tradução automática
Fuck Me Pumps
Saltos "Me Foda"
When you walk in the bar,
Quando você entra no bar
And you dressed like a star,
Vestida como uma estrela
Rockin' your F me pumps.
Arrasando com seus saltos "Me Foda"
And the men notice you,
E os homens te notam
With your Gucci bag crew,
Com sua turma de bolsa Gucci
Can't tell who he's lookin' to.
Não posso dizer pra quem ele está olhando
Cuz you all look the same,
Porque vocês todas são iguais
Everyone knows your name,
Todos sabem seu nome
And that's you whole claim to fame.
E essa é toda a sua busca pela fama
Never miss a night,
Nunca perde uma noite
Cuz your dream in life,
Porque o sonho da sua vida
Is to be a footballers wife.
É ser a esposa de um jogador de futebol
You don't like players,
Você não gosta de jogadores
That's what you say-a,
É o que você diz
But you really wouldn't mind a millionaire.
Mas você realmente não se importaria com um milionário
You don't like ballers,
Você não gosta de festeiros
They don't do nothing for ya,
Eles não fazem nada por você
But you'd love a rich man six foot two or taller.
Mas você amaria um ricaço de 1,82m ou mais alto que isso
You're more than a fan,
Você é mais do que uma fã
Lookin' for a man,
Procurando por um homem
But you end up with one-nights-stands.
Mas acaba com ficadas de uma noite
He could be your whole life,
Ele poderia ser a sua vida
If you got past one night,
Se vocês passassem de uma noite
But that part never goes right.
Mas essa parte nunca dá certo
In the morning you're vexed,
Na manhã seguinte você fica irritada
He's onto the next,
Ele está na próxima
And you didn't even get no taste.
E você ainda nem teve um gostinho
Don't be too upset,
Não fique com muita raiva
If they call you a skank,
Se te chamarem de vadia
Cuz like the news everyday you get pressed.
Porque, como os jornais, todo dia você é prensada
You don't like players,
Você não gosta de mulherengos
That's what you say-a,
É o que você diz
But you really wouldn't mind a millionaire.
Mas você realmente não se importaria com um milionário
Or them big balers,
Ou esses festeiros,
Don't do nothing for ya.
Eles não fazem nada por você.
But you'd love a rich man six foot two or taller,
Mas você amaria um ricaço de 1,82m ou mais alto que isso
You can't sit down right,
Você não consegue sentar direito
Cuz you jeans are too tight,
Porque seus jeans são muito apertados
And your lucky its ladies night.
E tem sorte por ser a Noite das Mulheres
With your big empty purse,
Com sua grande bolsa vazia
Every week it gets worse,
E a cada semana, fica pior
At least your breasts cost more than hers.
Pelo menos seus peitos custam mais que os dela
So you did Miami,
Então você foi até Miami
Cuz you got there for free,
Porque chegou lá de graça
But somehow you missed the plane.
Mas, de alguma forma, perdeu o voo
You did too much E,
Usou muito E (ecstasy)
Met somebody,
Conheceu alguém
And spent the night getting cane.
E passou a noite ficando chapada
Without girls like you,
Sem garotas como você
There'd be no fun,
Não haveria diversão
We'd go to the club and not see anyone.
Iríamos ao clube e não veríamos ninguém
Without girls like you,
Sem garotas como você
There's no nightlife,
Não há vida noturna
All those man just go home to their wives.
Todos os homens vão pra casa, pras suas esposas
Don't be mad at me,
Não fique com raiva de mim
Cuz your brushing thirty,
Por você estar chegando aos trinta
And your old tricks no longer work.
E seus velhos truques não funcionarem mais
You should have known from the job,
Você deveria saber desde o começo
That you always get dumped,
Que você sempre leva um fora,
So dust off your fuck me pumps.
Então aposente seus saltos "Me Foda"
vídeo incorreto?