Moody's Mood For Love
Tradução automática
Moody's Mood For Love
Humor Caprichoso Para O Amor
There I go, there I go, there I go, there I go
Lá vou eu, lá vou eu, lá vou eu, lá vou eu
Pretty baby you are the soul, snaps my control
Querido você é a alma, quebra meu controle
Such a funny thing but everytime your near me
É uma coisa engraçada mas toda vez que você está perto de mim
I never can behave
Eu nunca consigo me comportar
You give me a smile and I'm wrapped up in your magic
Você sorri para mim e eu estou envolta na sua mágica
There´s music all around me
Há música em todo o meu redor
Crazy music, music that keeps calling me so
Louca música, música que fica me chamando
Baby close to you, turns me into your slave
Baby perto de você, me torna em sua escrava
Come on and do with me any little thing that you want to
Venha e faça comigo qualquer coisinha que você queira
Anything, baby just let me get next to you
Qualquer coisa, baby apenas me deixa ficar perto de você
So am I insane or do I really see heaven in your eyes?
Eu estou louca ou eu realmente vi o céu em seus olhos?
Bright as stars that shine up above you
Brilhantes como as estrelas brilhando sobre você
In the clear blue sky, how I worry bout you
No céu azul limpo, como eu me preocupo com você
Just can't live my life without you
Apenas não posso viver minha vida sem você
Baby come here, don't have no fear
Baby venha aqui, não tenha medo
Oh, is there wonder why
Oh, está lá pensando porque
I'm really feeling in the mood for love
Eu estou me sentindo realmente com humor para o amor
So tell me why, stop to think about this weather, my dear
Então me diga o porquê, pare de pensar sobre este tempo, meu caro
This little dream might fade away
Este pequeno sonho pode desaparecer
There I go talking out of my head again baby won't you
Lá vou eu convencendo a minha cabeça outra vez baby você não
come and put our two hearts together
Pode vir e unir nossos corações
That would make me strong and brave
Isso me faria forte e corajosa
Oh, when we are one, I'm not afraid, I'm not afraid
Oh, quando nós somos um, eu não tenho medo, eu não tenho medo
If there's a cloud up above us
Se houver uma nuvem sobre nós
Go on and let in rain
Vá e deixe chover
I'm sure our love together would endure a hurricane
Eu tenho certeza que nosso amor junto resistiria um furacão
Oh my baby won't you please let me love you
Oh meu querido você não poderia por favor me deixar amá-lo
and get a release from this awful misery
e se libertar dessa terrível miséria
What is all this talk about loving me, my sweet
O que é toda esta conversa sobre me amar, meu doce
I am not afraid, not anymore, not like before
Eu não estou com medo, não mais, não como antes
Don't you understand me, now baby please
Você não me compreende, agora baby por favor
Pull yourself together, do it very soon
Recomponha-se, faça isso logo
My heart's on fire, come on and take
Meu coração está pegando fogo, venha e pegue
I'll be what you make me, my darling
Eu serei o que você fizer de mim, meu querido
Oh baby, you make me feel so good
Oh baby, você me faz sentir tão bem
Let me take you by the hand
Deixe-me pegar você pela mão
Come let us visit out there
Nos deixe visitar lá fora
In that new promised land
Naquela nova terra prometida
Maybe there we can find
Talvez nos possamos encontrar lá
A good place to keep a lovin' state of mind
Um bom lugar para manter um estado amável da mente
I'm so tired of being without it
Eu estou tão cansada de estar sem isso
And never knew what love was all about
E nunca soube do que o amor se tratava
James Moody would you come on hit me,
James Moody você poderia vir me atingir,
you can blow now if you want to, I´m through
você pode bater agora se você quiser, eu estou acabada
vídeo incorreto?