The Hospital (O Hospital) de And Then There Were None

Tradução completa da música The Hospital para o Português

Tradução automática
The Hospital
O Hospital
I was an arrogant son
Eu era um filho arrogante
and you were barely holding onto me (to me),
E você mal se segurava em mim (em mim),
So we (so we) lost everything that we had.
Então, nós (por isso) perdemos tudo o que tínhamos.
One more night, just call my name and i can meet you there
Mais uma noite, basta chamar o meu nome e eu posso te encontrar lá
just call (just call) my name (my name) and tell me that i made you proud.
Basta chamar (basta chamar) meu nome (meu nome) e me diga que fiz você orgulhoso.
I have become who I hope that you were, but i'd tear out my two eyes for one chance to bring you back here, its not that far to the hospital just say you'll take me and i'll be happy.
Eu me tornei quem eu espero que você era, mas arrancaria meus dois olhos para uma chance de traze-lo de volta, não é assim tão longe do hospital apenas diga que me levará e serei feliz.
I have become who I hope that you were, but i'd tear out my two eyes for one chance to bring you back here, it's not that far to the hospital just say you'll take me and i'll be happy. (and i'll be happy-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e)
Eu me tornei quem eu espero que você era, mas arrancaria meus dois olhos para uma chance de traze-lo de volta, não é assim tão longe do hospital apenas diga que me levará e serei feliz. (e serei feliz...)
Is this time, or an afternoon sun, when life (life) is marked by years that run from me? (from me?).
É este o tempo, ou um sol da tarde, quando a vida (vida) é marcada pelos anos que correram de mim? (de mim)
So please, (so please) just tell me where i went wrong.
Então por favor, (por favor) apenas me diga onde errei.
One more night spent in this room and coping with regret, just call (just call) my name (my name) and tell me that i make you proud.
Mais uma noite se passou nesta sala enfrentando o arrependimento, basta chamar (basta chamar) meu nome (meu nome) e me diga que fiz você orgulhoso.
I have become who i hope that you were, but i'd tear out my two eyes for one chance to bring you back here, its not that far to the hospital just say you'll take me and i'll be happy.
Eu me tornei quem eu espero que você era, mas arrancaria meus dois olhos para uma chance de traze-lo de volta, não é assim tão longe do hospital apenas diga que me levará e serei feliz.
I have become who i hope that you were, but i'd tear out my two eyes for one chance to bring you back here, its not that far to the hospital just say you;ll take me and i'll be happy. (and i'll be happy)
Eu me tornei quem eu espero que você era, mas arrancaria meus dois olhos para uma chance de traze-lo de volta, não é assim tão longe do hospital apenas diga que me levará e serei feliz. (e serei feliz)
vídeo incorreto?