Per Amore
Tradução automática
Per Amore
Por Amor
Io conosco la tua strada ogni passo che farai
Conheço o teu caminho. Cada passo que farás.
Le tue ansie chiusa e ivuoti sassi che allontanerai
Tua ânsia internas e o teu vazio. Pedras que afastará.
Senza mai pensare che comme roccia io rittorno in te ...
Sem nunca pensar que, Como uma rocha retorno pra ti.
Io conosco Il tuoi respiri tutto quello che non vuoi
Conheço teu respirar, Tudo aquilo que não queres,
Lo sai bene che non vivi /// Riconoscerlo non puoi
Sabe bem que não vives, mas não reconhece isso.
E sarebbe come se questo cielo in fiamme /// ricadesse in me
Seria como se, Este céu em chamas,
Comme scena su un attore ...
Caísse sobre mim, Como o teatro sobre o ator.
Per amore hai mai fatto niente solo
Por amor, Nunca fez nada?
Per amore hai sfidato il vento e urlato mai ?
Só por amor. Nunca enfrentou o vento e gritou?
Diviso il cuore stesso pagato e riscommesso
Não dividiu o mesmo coração? Pagou e reapostou?
Dietro questa mania che resta solo mia
Atrás desta mani, Que continua só minha.
Per amore hai mai corso senza fiato
Por amor, Já correstes sem fôlego?
Per amore perso e ricominciato
Por amor, Perdeu e tentou outra vez?
E devi dirlo adesso quanto de te ci hai messo
E deves dizer agora Quanto você já se dedicou
Quanto hai creduto tu in questa bugia
Quanto você acreditou Nesta mentira.
E sarebbe come se questo fiume in piena
Seria como se, Todo este rio,
risalisse a me /// Comme china al suo pittore
Viesse em minha direção, Como a gravura sobre o seu pintor.
Per amore hai mai speso tutto quanto la ragione
Por amor, Nunca gastou tudo, até mesmo a razão?
Il tou orgoglio fino alpianto /// Lo sai stasera a resto
O teu orgulho em lagrimas? Sabes que fico esta noite
No non nessun pretesto
Não tenho nenhum pretexto.
Soltanto una mania che è ancora forte e mia
Apenas uma mania, Que continua forte e minha
Dentro quest'anima che strappi via
Dentro desta alma que chora a distância.
instrumental break
Pausa Instrumental
E te lo dico adesso sincero con me stesso
E te digo agora, Sincero comigo mesmo,
Quanto mi costa non saperti mia ...
Quanto me custa não seres minha.
E sarebbe come se tutto questo mare
E é como se Todo este mar,
annegasse in me
Se escondesse dentro de mim.
vídeo incorreto?