The Daylight
Tradução automática
The Daylight
A Luz Do Dia
Can't believe she's gone
Não posso acreditar que ela se foi
I can't believe she's gone
Eu não posso acreditar que ela se foi
I can't believe she's gone away
Eu não posso acreditar que ela foi embora
Darkness was my future
A escuridão era o meu futuro
Hopeless were the patterns
Desesperançosos eram os padrões
Callous was my heart, so it seems
Insensível era meu coração, aparentemente
Oh, I should sing a little bit faster
Oh, eu deveria cantar um pouco mais rápido
I'm to blame for this disaster
Eu sou o culpado por este desastre
I'm repairing my heart for you, you
Eu estou consertando meu coração para você, você
Oh, and I should breathe a little bit softer
Ah, e eu deveria respirar um pouco mais suavemente
Oxygen reminds me I lost her
Oxigênio me lembra de que eu a perdi
I'm repairing my heart for you, you
Eu estou consertando meu coração para você, você
Can't believe she's gone, I
Não posso acreditar que ela se foi, eu
Folded on the creases
Dobrado sobre os vincos
Tore myself to pieces now
Me rasguei em pedaços agora
But blessed was the daylight that
Mas abençoada foi a luz do dia que
Flooded my hearts windows, and
Inundou as janelas de meu coração, e
Cleared the smoke that billows out
Esvaeceu a fumaça que se ondulava
Oh, I should sing a little bit faster
Oh, eu deveria cantar um pouco mais rápido
I'm to blame for this disaster
Eu sou o culpado por este desastre
I'm repairing my heart for you, you
Eu estou consertando meu coração para você, você
Oh, and I should breathe a little bit softer
Ah, e eu deveria respirar um pouco mais suavemente
Oxygen reminds me I lost her
Oxigênio me lembra de que eu a perdi
I'm repairing my heart for you, you
Eu estou consertando meu coração para você, você
Peace my body, Oh my soul
Paz meu corpo, oh minha alma
To find, no I don't mind
Para encontrar, não eu não me importo
Break my hardened heart to show
Quebre meu coração endurecido para mostrar
That I, yea I was blind
Que eu, sim, eu estava cego
Lay my body on the shore
Coloque o meu corpo na costa
To find, no I don't mind
Para encontrar, não, eu não me importo
I don't mind
Eu não me importo
Can't believe she's gone, I'm
Não posso acreditar que ela se foi, eu estou
Casting out the demons
Expulsando os demônios
Letting go of reasons why
Me desapegando dos porquês
Welcome was the daylight that
Bem-vindo foi a luz do dia, que
Found where I was hiding, and
Encontrou o lugar onde eu estava escondido, e
Fought the dark residing there
Combateu o escuro que ali residia
Oh, I should sing a little bit faster
Oh, eu deveria cantar um pouco mais rápido
I'm to blame for this disaster
Eu sou o culpado por este desastre
I'm repairing my heart for you, you
Eu estou consertando meu coração para você, você
Oh, and I should breathe a little bit softer
Ah, e eu deveria respirar um pouco mais suavemente
Chemicals remind me I lost her
Produtos químicos me lembram de que eu a perdi
I'm repairing my heart for you, you
Eu estou consertando meu coração para você, você
vídeo incorreto?